διήγημα: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=το (AM [[διήγημα]]) [[διηγούμαι]]<br />ό,τι διηγείται ή εξιστορεί [[κάποιος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[είδος]] πεζογραφικής φανταστικής αφήγησης γραμμένης [[συνήθως]] με μεγαλύτερη [[πυκνότητα]] και [[ένταση]] από ό,τι το [[μυθιστόρημα]] και η [[νουβέλλα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> «[[διήγημα]] [[γέγονα]]» — αφηγούνται [[προφορικώς]] ή γραπτώς την [[περίπτωση]] μου.
|mltxt=το (AM [[διήγημα]]) [[διηγούμαι]]<br />ό,τι διηγείται ή εξιστορεί [[κάποιος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[είδος]] πεζογραφικής φανταστικής αφήγησης γραμμένης [[συνήθως]] με μεγαλύτερη [[πυκνότητα]] και [[ένταση]] από ό,τι το [[μυθιστόρημα]] και η [[νουβέλλα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> «[[διήγημα]] [[γέγονα]]» — αφηγούνται [[προφορικώς]] ή γραπτώς την [[περίπτωση]] μου.
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>die [[Erzählung]]</i>, Pol. 1.14.6 und andere Spätere Nach Thom.Mag. von [[διήγησις]] [[unterschieden]], ein [[Stück]] einer längern [[Erzählung]].
}}
}}
{{trml
{{trml
Line 30: Line 33:
===narration===
===narration===
Arabic: حِكَايَة‎; Belarusian: апавяданне; Bengali: বয়ান, রেওয়ায়ৎ; Bulgarian: разказване, описание; Chinese Mandarin: 講述, 讲述, 敘述, 叙述; Esperanto: rakonto; Finnish: kertomus, kuvaus; French: [[narration]]; German: [[Erzählung]]; Ancient Greek: [[διήγησις]], [[ἀφήγησις]]; Ido: naraco; Irish: ríomh, reacaireacht; Japanese: ナレーション, 叙述; Korean: 서술(敍述), 내레이션, 이야기하기; Latvian: stāstīšana, stāstījums; Northern Sami: muitalus; Old Norse: frásǫgn; Portuguese: [[narração]]; Russian: [[повествование]], [[изложение]], [[рассказ]]; Sanskrit: कथन; Serbo-Croatian Cyrillic: приповеда̄ње, приповиједа̄ње; Roman: pripovédānje, pripovijédānje; Spanish: [[narración]]; Thai: การเล่าเรื่อง; Ukrainian: оповідання, розповідання
Arabic: حِكَايَة‎; Belarusian: апавяданне; Bengali: বয়ান, রেওয়ায়ৎ; Bulgarian: разказване, описание; Chinese Mandarin: 講述, 讲述, 敘述, 叙述; Esperanto: rakonto; Finnish: kertomus, kuvaus; French: [[narration]]; German: [[Erzählung]]; Ancient Greek: [[διήγησις]], [[ἀφήγησις]]; Ido: naraco; Irish: ríomh, reacaireacht; Japanese: ナレーション, 叙述; Korean: 서술(敍述), 내레이션, 이야기하기; Latvian: stāstīšana, stāstījums; Northern Sami: muitalus; Old Norse: frásǫgn; Portuguese: [[narração]]; Russian: [[повествование]], [[изложение]], [[рассказ]]; Sanskrit: कथन; Serbo-Croatian Cyrillic: приповеда̄ње, приповиједа̄ње; Roman: pripovédānje, pripovijédānje; Spanish: [[narración]]; Thai: การเล่าเรื่อง; Ukrainian: оповідання, розповідання
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>die [[Erzählung]]</i>, Pol. 1.14.6 und andere Spätere Nach Thom.Mag. von [[διήγησις]] [[unterschieden]], ein [[Stück]] einer längern [[Erzählung]].
}}
}}

Revision as of 13:00, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διήγημα Medium diacritics: διήγημα Low diacritics: διήγημα Capitals: ΔΙΗΓΗΜΑ
Transliteration A: diḗgēma Transliteration B: diēgēma Transliteration C: diigima Beta Code: dih/ghma

English (LSJ)

ατος, τό, tale, narration, recount, λέγειν Phoenicid.4.15; διήγημα ἀνωφελές Plb.1.14.6, cf. LXX De.28.37, Polem.Call.42, Porph.Antr.4, etc.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 narración, relato, historia c. gen. subjet. τὰ Ἰσαίου διηγήματα D.H.Is.16.2, c. gen. obj. τοῦ δράματος Ach.Tat.5.3.4, cf. LXX 2Ma.2.24, Pall.H.Laus.proem.2, Chrys.M.47.322, c. prep. περὶ αὐτοῦ Eus.M.23.1297C, sin rég. τερπνόν D.Fr.1.5, στρατιωτικά Epicur.Fr.[9], ἀνωφελές Plb.1.14.6, ἐμπορικά Plb.4.39.11, cf. Str.14.2.21, ἀσύμφωνα I.BI 1.1, cf. Polem.Call.42, D.H.Pomp.3.14, Plu.2.503b, 514b, Paus.1.25.1, ἐπιτραπέζια διηγήματα Basil.Hex.7.6 (p.426), cf. Vett.Val.258.19, Lib.Decl.6.1.2, Eun.Hist.14, Βεργαῖον δ. relato bergeo, e.e. relato increíble Str.2.3.5, δ. ἐστι λόγος ἐκθετικὸς πραγμάτων γεγονότων ἢ ὡς γεγονότων la narración es un discurso que expone hechos reales o supuestamente reales Theo Prog.78.16, ὁ μὲν διήγημ' ἔλεγεν Phoenicid.4.15, cf. Aeschin.Ep.4.5, LXX De.28.37, Demetr.Eloc.8, D.H.Th.33.2, Ph.2.67, 589, I.AI 15.210, Sor.125.7, Luc.DMeretr.13.4, Fauorin.Fort.4, Hermog.Inu.4.12 (p.202), X.Eph.3.3.3, Hld.1.8.7, Aristid.Quint.74.11, Alex.Aphr.Pr.1.118, Clem.Al.Prot.11.113, Gr.Naz.Ep.249.15, Porph.Antr.4, Phlp.in Cat.193.8, ἡ τομὴ τοῦ διηγήματος Sch.Il.11.243c, cf. Sch.Er.Il.11.671-761, Περὶ προθέσεως καὶ διηγήματος tít. de una obra de Teofrasto, D.L.5.48.
2 explicación τὸ ... εὐαγγέλιον δ. νόμου Melit.Pasch.279, cf. Ath.Al.M.26.125C, Meth.Arbitr.1.2 (p.147).
3 jur. informe, exposición redactado para su publicación δ. ἀποκηρύξεως PMasp.97ue.D.27 (VI d.C.) en BL 1.108.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
récit.
Étymologie: διηγέομαι.

Russian (Dvoretsky)

διήγημα: ατος τό рассказ, повествование Polyb., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

διήγημα: τό, ὡς παρ' ἡμῖν, λέγειν Φοινικίδ. ἐν Ἀδήλ. 1. 15· δ. ἀνωφελὲς Πολύβ. 1. 14, 6· δ. γέγονα, ὡς παρ' Ὁρατίῳ, fabula fies, ἀναφερόμενον ἐκ τοῦ Χαρίτωνος.

Greek Monolingual

το (AM διήγημα) διηγούμαι
ό,τι διηγείται ή εξιστορεί κάποιος
νεοελλ.
είδος πεζογραφικής φανταστικής αφήγησης γραμμένης συνήθως με μεγαλύτερη πυκνότητα και ένταση από ό,τι το μυθιστόρημα και η νουβέλλα
αρχ.
φρ. «διήγημα γέγονα» — αφηγούνται προφορικώς ή γραπτώς την περίπτωση μου.

German (Pape)

τό, die Erzählung, Pol. 1.14.6 und andere Spätere Nach Thom.Mag. von διήγησις unterschieden, ein Stück einer längern Erzählung.

Translations

tale

Albanian: rrëfenjë, përrallë, tregim; Arabic: حِكَايَة‎, قِصَّة‎; Egyptian Arabic: حكاية‎; Armenian: հեքիաթ, առակ, պատմություն, ավանդություն, լեգենդ, առասպել, բիլինա; Azerbaijani: hekayə; Belarusian: апавяданне; Bulgarian: приказка; Catalan: conte, faula; Chinese Mandarin: 故事, 神話, 神话; Czech: příběh; Danish: fabel, fortælling, eventyr; Dutch: vertelsel, verhaaltje; Esperanto: rakonto; Even: нимкан; Evenki: нимңакан; Finnish: tarina, satu; French: conte; Georgian: მოთხრობა; German: Märchen, Sage, Geschichte, Erzählung; Gothic: 𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻; Ancient Greek: μῦθος; Hebrew: מעשיה‎; Hindi: कहानी; Hungarian: mese, történet, elbeszélés; Icelandic: saga; Ido: rakonto; Irish: scéal; Italian: racconto, favola, fiaba, storia, storiella; Japanese: 物語, 説話, コント; Kazakh: хикая, әңгіме; Khmer: និទាន, តំណាល; Korean: 이야기; Kurdish Central Kurdish: چیرۆک‎; Lao: ນິທານ, ນິຍາຍ, ນິພົນ, ກະຖາ; Latgalian: stuoškys, puorsoka; Latin: fabula, fabella; Latvian: stāsts, pasaka; Lombard: cunt, stòria, fàvola; Macedonian: приказна; Middle English: historie, storie; Nanai: нингман; Norwegian: historie; Occitan: conte, fabla; Pashto: حکايت‎, قصه‎, داستان‎; Persian: داستان‎, قصه‎, حکایت‎; Polish: opowieść; Portuguese: conto, história, fábula; Romanian: poveste; Russian: рассказ, история, сказка, сказание, притча, басня, былина, байка, повесть, сага; Scottish Gaelic: sgeul, sgeulachd; Serbo-Croatian Cyrillic: при̑ча, при̏повије̄ст, при̏повије̄тка; Roman: prȋča, prȉpovijēst, prȉpovijētka; Sicilian: cuntu, storia; Slovak: príbeh, bájka, rozprávka; Slovene: zgodba; Spanish: cuento, historia; Swedish: berättelse, historia, saga; Tajik: достон, қисса, ҳикоя; Taos: łácianą, pìwcìayána; Thai: นิทาน, อาขยาน, เรื่องราว; Turkish: hikâye; Ugaritic: 𐎎𐎒𐎔𐎗, 𐎗𐎂𐎎; Ukrainian: розповідь; Urdu: کہانی‎; Uyghur: ھېكايە‎; Uzbek: hikoya; Vietnamese: truyện; Welsh: chwedl; Zazaki: sanık, estanık, kehani, qısa; Zulu: inganekwane

narration

Arabic: حِكَايَة‎; Belarusian: апавяданне; Bengali: বয়ান, রেওয়ায়ৎ; Bulgarian: разказване, описание; Chinese Mandarin: 講述, 讲述, 敘述, 叙述; Esperanto: rakonto; Finnish: kertomus, kuvaus; French: narration; German: Erzählung; Ancient Greek: διήγησις, ἀφήγησις; Ido: naraco; Irish: ríomh, reacaireacht; Japanese: ナレーション, 叙述; Korean: 서술(敍述), 내레이션, 이야기하기; Latvian: stāstīšana, stāstījums; Northern Sami: muitalus; Old Norse: frásǫgn; Portuguese: narração; Russian: повествование, изложение, рассказ; Sanskrit: कथन; Serbo-Croatian Cyrillic: приповеда̄ње, приповиједа̄ње; Roman: pripovédānje, pripovijédānje; Spanish: narración; Thai: การเล่าเรื่อง; Ukrainian: оповідання, розповідання