ξενόεις: Difference between revisions
From LSJ
σοφόν τοι τὸ σαφές, οὐ τὸ μὴ σαφές → wisdom lies in clarity, not in obscurity | wisdom is shown in clarity, not in obscurity
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ξενόεις:''' όεσσα, όεν привлекающий множество пришельцев, окруженный толпой гостей ([[θρόνος]], sc. Λοξίου Eur.). | |elrutext='''ξενόεις:''' όεσσα, όεν привлекающий множество пришельцев, окруженный толпой гостей ([[θρόνος]], ''[[sc.]]'' Λοξίου Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:15, 30 November 2022
English (LSJ)
εσσα, εν, full of strangers, E.IT1281 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 277] εσσα, εν, voll von Fremden od. Gastfreunden, θρόνος, Eur. I. T. 1281.
French (Bailly abrégé)
όεσσα, όεν;
rempli d'étrangers ou d'hôtes.
Étymologie: ξένος.
Russian (Dvoretsky)
ξενόεις: όεσσα, όεν привлекающий множество пришельцев, окруженный толпой гостей (θρόνος, sc. Λοξίου Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ξενόεις: εσσα, εν, ὁ πλήρης ξένων, Εὐρ. Ι. Τ. 1282.
Greek Monolingual
ξενόεις, -εσσα, -εν (Α)
γεμάτος ξένους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξένος + κατάλ. -όεις (πρβλ. θυμ-όεις, μυρ-όεις)].
Greek Monotonic
ξενόεις: -εσσα, -εν (ξένος), γεμάτος από ξένους, σε Ευρ.