συνεξοκέλλω: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=se laisser détourner en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξοκέλλω]]. | |btext=se laisser détourner en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξοκέλλω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit od. [[zugleich]] [[heraustreiben]]</i>, Plut. <i>Sol. an</i>. 36. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[πέφτω]] στην [[ξηρά]] [[μαζί]] ή ταυτοχρόνως<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> παρεκτρέπομαι [[μαζί]] με κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐξοκέλλω]] «[[πέφτω]] στην [[ξηρά]]»]. | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[πέφτω]] στην [[ξηρά]] [[μαζί]] ή ταυτοχρόνως<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> παρεκτρέπομαι [[μαζί]] με κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐξοκέλλω]] «[[πέφτω]] στην [[ξηρά]]»]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:38, 30 November 2022
English (LSJ)
intr., run aground together, c. dat., App.BC5.121: metaph., Plu.2.985c.
French (Bailly abrégé)
se laisser détourner en même temps.
Étymologie: σύν, ἐξοκέλλω.
German (Pape)
mit od. zugleich heraustreiben, Plut. Sol. an. 36.
Russian (Dvoretsky)
συνεξοκέλλω: одновременно поворачивать, уклоняться (εἴς τινα Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
συνεξοκέλλω: ἀμεταβ., ἐξοκέλλω ὁμοῦ, μεταφ., πορρωτέρω τοῦ πιθανοῦ συνεξοκείλας εἰς τὸν Ὀδυσσέα Πλούτ. 2. 985C.
Greek Monolingual
Α
1. πέφτω στην ξηρά μαζί ή ταυτοχρόνως
2. μτφ. παρεκτρέπομαι μαζί με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐξοκέλλω «πέφτω στην ξηρά»].