συνεπιπάσχω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(39) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synepipascho | |Transliteration C=synepipascho | ||
|Beta Code=sunepipa/sxw | |Beta Code=sunepipa/sxw | ||
|Definition=< | |Definition=[[feel emotion together]], <b class="b3">μετὰ πάθους τινός</b> ib.1037b. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=s'associer à la douleur <i>ou</i> aux sentiments de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], ἐπιπάσχω. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=([[πάσχω]]), <i>mit od. [[zugleich]] [[dabei]] [[leiden]] od. in [[Leidenschaft]] [[geraten]]</i>, Plut. <i>de stoic. repugn</i>. 10. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεπιπάσχω:''' [[вместе страдать]]: μετὰ πάθους τινὸς σ. Plut. разделять чье-л. страдание. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνεπιπάσχω''': [[ὁμοῦ]] [[πάσχω]], [[ὁμοῦ]] [[αἰσθάνομαι]] συγκίνησιν, [[ὥσπερ]] ἐν δίκῃ μ. τὰ πάθους τινὸς συνεπιπάσχων Πλούτ. 2. 1037Α. | |lstext='''συνεπιπάσχω''': [[ὁμοῦ]] [[πάσχω]], [[ὁμοῦ]] [[αἰσθάνομαι]] συγκίνησιν, [[ὥσπερ]] ἐν δίκῃ μ. τὰ πάθους τινὸς συνεπιπάσχων Πλούτ. 2. 1037Α. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[αισθάνομαι]] [[επίσης]] [[συγκίνηση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἐπὶ</i> <span style="color: red;">+</span> [[πάσχω]]. | |mltxt=Α<br />[[αισθάνομαι]] [[επίσης]] [[συγκίνηση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἐπὶ</i> <span style="color: red;">+</span> [[πάσχω]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:38, 30 November 2022
English (LSJ)
feel emotion together, μετὰ πάθους τινός ib.1037b.
French (Bailly abrégé)
s'associer à la douleur ou aux sentiments de, τινι.
Étymologie: σύν, ἐπιπάσχω.
German (Pape)
(πάσχω), mit od. zugleich dabei leiden od. in Leidenschaft geraten, Plut. de stoic. repugn. 10.
Russian (Dvoretsky)
συνεπιπάσχω: вместе страдать: μετὰ πάθους τινὸς σ. Plut. разделять чье-л. страдание.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπιπάσχω: ὁμοῦ πάσχω, ὁμοῦ αἰσθάνομαι συγκίνησιν, ὥσπερ ἐν δίκῃ μ. τὰ πάθους τινὸς συνεπιπάσχων Πλούτ. 2. 1037Α.
Greek Monolingual
Α
αισθάνομαι επίσης συγκίνηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐπὶ + πάσχω.