κοιλάς: Difference between revisions
Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=άδος<br /><b>1</b> <i>adj. f.</i> creux, enfoncé;<br /><b>2</b> <i>subst.</i> ἡ [[κοιλάς]] creux, cavité ; <i>particul.</i> vallon, ravin.<br />'''Étymologie:''' [[κοῖλος]]. | |btext=άδος<br /><b>1</b> <i>adj. f.</i> creux, enfoncé;<br /><b>2</b> <i>subst.</i> ἡ [[κοιλάς]] creux, cavité ; <i>particul.</i> [[vallon]], [[ravin]].<br />'''Étymologie:''' [[κοῖλος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 14:38, 6 December 2022
English (LSJ)
άδος, ἡ, Subst., A hollow, δρυός Ps.-Phoc. 173, cf. Thphr. Fr.169; in a wall, LXX Le.14.37; in a rock, Str.12.3.11; deep valley, Pl.Epigr.5.6, LXX Ge.14.8, al., BGU995 iii 4 (ii B.C.), SIG827 iii 11 (Delph., ii A.D.), Plb.5.44.7, D.S.3.15. II Adj., fem. of κοῖλος, νεφέλαι Thphr.Sign.51 (nisi leg. κηλ-) ; εὐνή Tryph.194.
German (Pape)
[Seite 1466] άδος, ἡ, poet. fem. zu κοῖλος; – 1) als adject., hohl; πέτρη, κίστη, Nonn. D. 1, 515. 6, 87; auch τέχνη, aushöhlend, Tryphiod. 336, nach Conj. – 2) als subst., die Höhlung, das Thal; Pol. 5, 44, 7; ὀρῶν Hdn. 8, 1, 2; βαθεῖαι κοιλάδες D. Sic. 3, 15; Tryphiod. 590.
French (Bailly abrégé)
άδος
1 adj. f. creux, enfoncé;
2 subst. ἡ κοιλάς creux, cavité ; particul. vallon, ravin.
Étymologie: κοῖλος.
Russian (Dvoretsky)
κοιλάς: άδος (ᾰδ) ἡ долина, лощина Polyb., Diod., Anth.
Greek (Liddell-Scott)
κοιλάς: άδος. ἡ, ὡς οὐσιαστ., κοίλωμα κοιλότης, δρυὸς Ψευδο-Φωκυλ. 161· ἐν βράχῳ, Στράβ. 545· βαθεῖα κοιλάς, βάθος μεταξὺ ὀρέων, Πλάτ. ἐν Ἀνθ. Π. 6. 43, Πολύβ. 5. 44, 7, Διόδ. 3. 15. ΙΙ. ὡς ἐπίθ. θηλ. τοῦ κοῖλος. Θεοφρ. Σημ. 4. 2, Τρυφ. 194.
Greek Monolingual
κοιλάς, -άδος, ἡ (AM)
βλ. κοιλάδα.
Greek Monotonic
κοιλάς: -άδος, ἡ (κοῖλος), κούφωμα, κοίλωμα, βαθιά κοιλάδα, σε Ανθ.