περιείρω: Difference between revisions
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "τι" to "τι") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=attacher <i>ou</i> suspendre autour : | |btext=attacher <i>ou</i> suspendre autour : τι [[περί]] τι attacher une chose autour d'une autre.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[εἴρω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 19:51, 9 December 2022
English (LSJ)
insert or fix round, περὶ γόμφους π. τὰ ξύλα Hdt.2.96.
German (Pape)
[Seite 574] (s. εἴρω), rings umher einreihen, einfügen, περὶ γομφοὺς πυκνοὺς περιείρουσι τὰ διπήχεα ξύλα, Her. 2, 96.
French (Bailly abrégé)
attacher ou suspendre autour : τι περί τι attacher une chose autour d'une autre.
Étymologie: περί, εἴρω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-είρω rondom rijgen.
Russian (Dvoretsky)
περιείρω: кругом нанизывать, надевать: περὶ γόμφους τὰ ξύλα π. Her. скреплять доски гвоздями.
Greek Monolingual
Α
συναρμόζω, παρεμβάλλω γύρω γύρω («περὶ γόμφους πυκνοὺς καὶ μακροὺς περιείρουσι τὰ διπήχεια ξύλα», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + εἴρω (Ι) «συναρμόζω, παρεμβάλλω».
Greek Monotonic
περιείρω: παρεμβάλλω ή προσαρμόζω ολόγυρα, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
περιείρω: παρεμβάλλω ἢ προσαρμόζω ὁλόγυρα, περὶ γόμφους π. τὰ ξύλα Ἡρόδ. 2. 96.