κιναβράω: Difference between revisions
From LSJ
εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />sentir le bouc.<br />'''Étymologie:''' [[κινάβρα]]. | |btext=-ῶ :<br />[[sentir le bouc]].<br />'''Étymologie:''' [[κινάβρα]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 13:40, 8 January 2023
English (LSJ)
smell like a goat, Ar.Pl.294.
German (Pape)
[Seite 1438] einen Bocksgeruch haben, stinken, αἰγῶν τε κιναβρώντων Ar. Plut. 294.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
sentir le bouc.
Étymologie: κινάβρα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κιναβράω [κινάβρα] naar geit stinken.
Russian (Dvoretsky)
κῐνᾰβράω: пахнуть козлом Arph.
Greek Monotonic
κῐνᾰβράω: μυρίζω σαν τράγος, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
κῐνᾰβράω: ἐπὶ τράγου, βρωμῶ, Ἀριστοφ. Πλ. 294.