σιτοβόλιον: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />grange à serrer le grain.<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]], [[βάλλω]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[grange à serrer le grain]].<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]], [[βάλλω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 14:40, 8 January 2023
English (LSJ)
τό, v. σιτοβολών.
German (Pape)
[Seite 885] τό, Pol. 3, 100, 4, auch σιτοβόλειον u. σιτόβολον, τό, = Folgdm; Geopon.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
grange à serrer le grain.
Étymologie: σῖτος, βάλλω.
Greek Monolingual
τὸ, Α
βλ. σιτοβολεῖον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σιτοβόλιον -ου, τό [σῖτος, βάλλω] graanopslagplaats.
Russian (Dvoretsky)
σῑτοβόλιον: τό Plut. = σιτοβολεῖον.