ἀπείλημα: Difference between revisions
From LSJ
ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />menace.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπειλέω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />[[menace]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπειλέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 15:30, 8 January 2023
English (LSJ)
ατος, τό, = ἀπειλή, S.OC660(pl.).
Spanish (DGE)
-ματος, τό amenaza S.OC 660.
German (Pape)
[Seite 283] τό, dasselbe, Soph. O. C. 666.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
menace.
Étymologie: ἀπειλέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀπείλημα: ατος τό угроза Soph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπείλημα: -ατος, τὸ, = ἀπειλή, κατὰ πληθ., Σοφ. Ο. Κ. 660, Νικήτ. Χων. 281.
Greek Monolingual
ἀπείλημα, το (Α)
απειλή, φοβέρα.
Greek Monotonic
ἀπείλημα: -ατος, τό = απειλή, στον πληθ., σε Σοφ.
Middle Liddell
= ἀπειλή, in plural, Soph.]