ἁρματοδρομία: Difference between revisions

From LSJ

κεντέω τὸν πῶλον περὶ τὴν νύσσαν → of impetuous haste, goad the foal around the turning post

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=armatodromia
|Transliteration C=armatodromia
|Beta Code=a(rmatodromi/a
|Beta Code=a(rmatodromi/a
|Definition=ἡ, [[chariot race]], [[chariot racing]], <Str.5.3.8</span>.</span>.
|Definition=ἡ, [[chariot race]], [[chariot racing]], Str.5.3.8.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ [[carrera de carros]] Str.5.3.8.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />course de chars.<br />'''Étymologie:''' [[ἅρμα]], [[δρόμος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[course de chars]].<br />'''Étymologie:''' [[ἅρμα]], [[δρόμος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ [[carrera de carros]] Str.5.3.8.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 28:
|mdlsjtxt=[[δρόμος]]<br />a [[chariot]] [[race]], Strab.
|mdlsjtxt=[[δρόμος]]<br />a [[chariot]] [[race]], Strab.
}}
}}
==Translations==
{{trml
ar: سباق العجلات الحربية; ca: cursa de carros; de: Wagenrennen; en: chariot racing; eo: ĉara konkurso; es: carreras de carros; eu: gurdi lasterketak; fa: ارابه‌رانی; fi: vaunukilpa-ajot; fr: course de chars; gl: carreira de carros; he: מרוץ מרכבות; hr: utrke dvokolica; id: balap kereta perang; it: corsa dei carri; ja: 戦車競走; ko: 전차 경주; lt: vežimų lenktynės; lv: kaujas ratu sacīkstes; mk: трки со двоколки; nl: wagenrennen; pt: corrida de bigas; ro: cursa carelor de luptă; ru: гонки колесниц; sh: utrke dvokolica; simple: chariot racing; sl: dirkanje z vozovi; ta: தேர்ப் பந்தயம்; tr: at arabası yarışı; uk: перегони колісниць; ur: رتھ دوڑ; zh_min_nan: chiàn-chhia kēng-cháu
|trtx=ar: سباق العجلات الحربية; ca: cursa de carros; de: Wagenrennen; en: chariot racing; eo: ĉara konkurso; es: carreras de carros; eu: gurdi lasterketak; fa: ارابه‌رانی; fi: vaunukilpa-ajot; fr: course de chars; gl: carreira de carros; he: מרוץ מרכבות; hr: utrke dvokolica; id: balap kereta perang; it: corsa dei carri; ja: 戦車競走; ko: 전차 경주; lt: vežimų lenktynės; lv: kaujas ratu sacīkstes; mk: трки со двоколки; nl: wagenrennen; pt: corrida de bigas; ro: cursa carelor de luptă; ru: гонки колесниц; sh: utrke dvokolica; simple: chariot racing; sl: dirkanje z vozovi; ta: தேர்ப் பந்தயம்; tr: at arabası yarışı; uk: перегони колісниць; ur: رتھ دوڑ; zh_min_nan: chiàn-chhia kēng-cháu
}}

Latest revision as of 15:40, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁρμᾰτοδρομία Medium diacritics: ἁρματοδρομία Low diacritics: αρματοδρομία Capitals: ΑΡΜΑΤΟΔΡΟΜΙΑ
Transliteration A: harmatodromía Transliteration B: harmatodromia Transliteration C: armatodromia Beta Code: a(rmatodromi/a

English (LSJ)

ἡ, chariot race, chariot racing, Str.5.3.8.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ carrera de carros Str.5.3.8.

German (Pape)

[Seite 355] ἡ, das Wettfahren, Strab.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
course de chars.
Étymologie: ἅρμα, δρόμος.

Greek Monolingual

η (AM ἁρματοδρομία) αρματοδρόμος
αγώνας δρόμου με άρμα
νεοελλ.
επιδεικτική παρέλαση αρμάτων.

Greek Monotonic

ἁρμᾰτοδρομία: ἡ, δρόμος, ιπποδρομία, αρματοδρομία, σε Στράβ.

Middle Liddell

δρόμος
a chariot race, Strab.

Translations

ar: سباق العجلات الحربية; ca: cursa de carros; de: Wagenrennen; en: chariot racing; eo: ĉara konkurso; es: carreras de carros; eu: gurdi lasterketak; fa: ارابه‌رانی; fi: vaunukilpa-ajot; fr: course de chars; gl: carreira de carros; he: מרוץ מרכבות; hr: utrke dvokolica; id: balap kereta perang; it: corsa dei carri; ja: 戦車競走; ko: 전차 경주; lt: vežimų lenktynės; lv: kaujas ratu sacīkstes; mk: трки со двоколки; nl: wagenrennen; pt: corrida de bigas; ro: cursa carelor de luptă; ru: гонки колесниц; sh: utrke dvokolica; simple: chariot racing; sl: dirkanje z vozovi; ta: தேர்ப் பந்தயம்; tr: at arabası yarışı; uk: перегони колісниць; ur: رتھ دوڑ; zh_min_nan: chiàn-chhia kēng-cháu