ἐπιείκελος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />tout à fait semblable à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[εἴκελος]].
|btext=ος, ον :<br />[[tout à fait semblable à]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[εἴκελος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 19:10, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιείκελος Medium diacritics: ἐπιείκελος Low diacritics: επιείκελος Capitals: ΕΠΙΕΙΚΕΛΟΣ
Transliteration A: epieíkelos Transliteration B: epieikelos Transliteration C: epieikelos Beta Code: e)piei/kelos

English (LSJ)

ον, = εἴκελος, like, resembling, similar, equal, τινί, the masc. freq. in Hom. (esp. in Il.), but only in phrases ἐπιείκελος ἀθανάτοισιν, θεοῖς ἐπιείκελος, Il.1.[265], 4.394, Od.24.36, etc.; so θεοῖς ἐπιείκελα τέκνα Hes.Th.968.

German (Pape)

[Seite 940] = simpl., ähnlich, Il. 1, 265 u. öfter, wie bei Hes. Th. 968 in der Vrbdg ἐπιείκελος ἀθανάτοισιν u. θεοῖς ἐπιείκελος. – Bei Opp. Cyn. 2, 167 ἐπείκελος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
tout à fait semblable à, τινι.
Étymologie: ἐπί, εἴκελος.

English (Autenrieth)

(ϝείκελος): like to; θεοῖς, άθανάτοισιν, Α 2, Il. 9.485.

Greek Monolingual

ἐπιείκελος, -ον (Α)
ο εντελώς όμοιος, παρόμοιος («θεοῖς ἐπιείκελ’ Ἀχιλλεῦ», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + είκελος «όμοιος» (βλ. και λ. έοικα)].

Greek Monotonic

ἐπιείκελος: -ον, = εἴκελος, όμοιος, παρεμφερής, τινι, σε Όμηρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιείκελος: очень похожий, подобный (ἀθανάτοισιν Hom.; θεοῖς Hes.).