εὐείμων: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />richement vêtu.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[εἷμα]]. | |btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[richement vêtu]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[εἷμα]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 10:45, 9 January 2023
English (LSJ)
ον, gen. ονος, well-dressed, A.Pers.181: Sup. -ειμονώτατος Max.Tyr.3.10.
German (Pape)
[Seite 1064] ον, wohlgekleidet, Aesch. Pers. 177 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
richement vêtu.
Étymologie: εὖ, εἷμα.
Russian (Dvoretsky)
εὐείμων: 2, gen. ονος adj. красиво одетый (γυνή Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐείμων: -ον, = εὐείματος, δύο γυναῖκ’ εὐείμονε Αἰσχύλ. Πέρσ. 181.
Greek Monolingual
εὐείμων, -ον (Α)
ωραία ντυμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -ειμων (< είμα «ένδυμα» < έννυμι «ενδύομαι»), πρβλ. κακοείμων, μελανείμων].
Greek Monotonic
εὐείμων: -ον (εἷμα), καλοντυμένος, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
εἷμα
well-robed, Aesch.