λόχονδε: Difference between revisions
From LSJ
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />pour aller en embuscade.<br />'''Étymologie:''' [[λόχος]], [[-δε]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[pour aller en embuscade]].<br />'''Étymologie:''' [[λόχος]], [[-δε]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:03, 9 January 2023
English (LSJ)
Adv., for an ambuscade, toward an ambush, to set a trap; v. λόχος 1.2.
French (Bailly abrégé)
adv.
pour aller en embuscade.
Étymologie: λόχος, -δε.
German (Pape)
zum Hinterhalt, Od. 14.217.
Russian (Dvoretsky)
λόχονδε: adv.
1 в засаду (ἰέναι Hom.);
2 для устройства засады (ἄνδρας ἀριοτῆας κρίνειν Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
λόχονδε: Ἐπίρρ., ἴδε λόχος Ι. 2.
Greek Monolingual
λόχονδε (Α)
επίρρ. για ενέδρα, για καρτέρι («οὔτε λόχονδ' ἰέναι σὺν ἀριστήεσσιν Ἀχαιῶν τέτληκας θυμῷ», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < λόχος «ενέδρα, καρτέρι» (αιτ. λόχον) + επιρρμ. κατάλ. -δε].
Greek Monotonic
λόχονδε: επίρρ., ενεδρεύοντας, στήνοντας ενέδρα, σε Όμηρ.