κοναβηδόν: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=konavidon | |Transliteration C=konavidon | ||
|Beta Code=konabhdo/n | |Beta Code=konabhdo/n | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[with a noise]], [[clash]], AP7.531 (Antip. Thess.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1480.png Seite 1480]] mit Getöse, Gerassel, Antip. Th. 26 (VII, 531). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1480.png Seite 1480]] mit Getöse, Gerassel, Antip. Th. 26 (VII, 531). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[avec un bruit retentissant]].<br />'''Étymologie:''' [[κοναβέω]], -δον. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κονᾰβηδόν:''' adv. с шумом Anth. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κονᾰβηδόν''': Ἐπίρρ. μετὰ κονάβου, κρότου, ψόφου, ἀντηχήσεως, κλαγγῆς, Ἀνθ. Π. 7. 531. | |lstext='''κονᾰβηδόν''': Ἐπίρρ. μετὰ κονάβου, κρότου, ψόφου, ἀντηχήσεως, κλαγγῆς, Ἀνθ. Π. 7. 531. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κοναβηδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με θόρυβο, με κρότο, με πάταγο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κόναβος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i>, που δηλώνει τρόπο ([[πρβλ]]. | |mltxt=[[κοναβηδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με θόρυβο, με κρότο, με πάταγο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κόναβος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i>, που δηλώνει τρόπο ([[πρβλ]]. [[βαθμηδόν]], [[σωρηδόν]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κονᾰβηδόν:''' επίρρ., με κρότο, με θόρυβο, με πάταγο, σε Ανθ. | |lsmtext='''κονᾰβηδόν:''' επίρρ., με κρότο, με θόρυβο, με πάταγο, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=with a [[noise]], [[clash]], din, Anth. | |mdlsjtxt=with a [[noise]], [[clash]], din, Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:05, 9 January 2023
English (LSJ)
Adv. with a noise, clash, AP7.531 (Antip. Thess.).
German (Pape)
[Seite 1480] mit Getöse, Gerassel, Antip. Th. 26 (VII, 531).
French (Bailly abrégé)
adv.
avec un bruit retentissant.
Étymologie: κοναβέω, -δον.
Russian (Dvoretsky)
κονᾰβηδόν: adv. с шумом Anth.
Greek (Liddell-Scott)
κονᾰβηδόν: Ἐπίρρ. μετὰ κονάβου, κρότου, ψόφου, ἀντηχήσεως, κλαγγῆς, Ἀνθ. Π. 7. 531.
Greek Monolingual
κοναβηδόν (Α)
επίρρ. με θόρυβο, με κρότο, με πάταγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κόναβος + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν, που δηλώνει τρόπο (πρβλ. βαθμηδόν, σωρηδόν)].
Greek Monotonic
κονᾰβηδόν: επίρρ., με κρότο, με θόρυβο, με πάταγο, σε Ανθ.