κοναβηδόν: Difference between revisions

From LSJ

δι' ἐρημίας πολεμίων πορευόμενος → he marched on without finding any enemy, his route lay through a country bare of enemies

Source
(7)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=konavidon
|Transliteration C=konavidon
|Beta Code=konabhdo/n
|Beta Code=konabhdo/n
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with a noise, clash</b>, AP7.531 (Antip. Thess.).</span>
|Definition=Adv. [[with a noise]], [[clash]], AP7.531 (Antip. Thess.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1480.png Seite 1480]] mit Getöse, Gerassel, Antip. Th. 26 (VII, 531).
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />[[avec un bruit retentissant]].<br />'''Étymologie:''' [[κοναβέω]], -δον.
}}
{{elru
|elrutext='''κονᾰβηδόν:''' adv. с шумом Anth.
}}
{{ls
|lstext='''κονᾰβηδόν''': Ἐπίρρ. μετὰ κονάβου, κρότου, ψόφου, ἀντηχήσεως, κλαγγῆς, Ἀνθ. Π. 7. 531.
}}
{{grml
|mltxt=[[κοναβηδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με θόρυβο, με κρότο, με πάταγο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κόναβος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i>, που δηλώνει τρόπο ([[πρβλ]]. [[βαθμηδόν]], [[σωρηδόν]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κονᾰβηδόν:''' επίρρ., με κρότο, με θόρυβο, με πάταγο, σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=with a [[noise]], [[clash]], din, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:05, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κονᾰβηδόν Medium diacritics: κοναβηδόν Low diacritics: κοναβηδόν Capitals: ΚΟΝΑΒΗΔΟΝ
Transliteration A: konabēdón Transliteration B: konabēdon Transliteration C: konavidon Beta Code: konabhdo/n

English (LSJ)

Adv. with a noise, clash, AP7.531 (Antip. Thess.).

German (Pape)

[Seite 1480] mit Getöse, Gerassel, Antip. Th. 26 (VII, 531).

French (Bailly abrégé)

adv.
avec un bruit retentissant.
Étymologie: κοναβέω, -δον.

Russian (Dvoretsky)

κονᾰβηδόν: adv. с шумом Anth.

Greek (Liddell-Scott)

κονᾰβηδόν: Ἐπίρρ. μετὰ κονάβου, κρότου, ψόφου, ἀντηχήσεως, κλαγγῆς, Ἀνθ. Π. 7. 531.

Greek Monolingual

κοναβηδόν (Α)
επίρρ. με θόρυβο, με κρότο, με πάταγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κόναβος + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν, που δηλώνει τρόπο (πρβλ. βαθμηδόν, σωρηδόν)].

Greek Monotonic

κονᾰβηδόν: επίρρ., με κρότο, με θόρυβο, με πάταγο, σε Ανθ.

Middle Liddell

with a noise, clash, din, Anth.