κατάπτωσις: Difference between revisions
Θηρῶν ἁπάντων ἀγριωτέρα γυνή → Inter feras fera nulla ferior muliere → Als alle wilden Tiere wilder ist die Frau
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1373.png Seite 1373]] ἡ, das Herunterfallen, Einstürzen, Einfallen, Medic. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1373.png Seite 1373]] ἡ, das [[Herunterfallen]], [[Einstürzen]], [[Einfallen]], Medic. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 09:32, 12 April 2023
English (LSJ)
εως, ἡ, A fall, Hp.Art.42; ἐξ ὀχήματος Gal.7.560; λίθου Simp.in Ph.261.17. 2 Medic., collapse, ἡ συγκοπή ἐστι κ. δυνάμεως Gal. 10.837; of epileptic seizures, Alex.Aphr.Pr.2.64, cf. Vett.Val.38.13 (pl.): hence of a spell which induces a trance, PMag.Par.1.850. 3 downfall, calamity, LXX 3 Ma.2.14.
German (Pape)
[Seite 1373] ἡ, das Herunterfallen, Einstürzen, Einfallen, Medic.
Greek (Liddell-Scott)
κατάπτωσις: -εως, ἡ, πτῶσις, ἀσθένεια, ἀδυναμία, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808, Γαλην., κτλ.· κ. τῆς δυνάμεως Ὀρειβ. σ. 770. 2) πτῶσις, δυστυχία, Ἑβδ. (Γ΄Μακκ. Β΄ 14).
Spanish
colapso, trance producido por una fórmula
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατάπτωσις -εως, ἡ [καταπίπτω] val, tuimeling.
Léxico de magia
ἡ colapso esp. trance producido por una fórmula Σολομῶνος κ., καὶ ἐπὶ παίδων καὶ τελείων ποιοῦσα fórmula de Salomón que produce un trance, la cual actúa sobre jóvenes y adultos P IV 850