δημηγόρος: Difference between revisions
ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest
(13) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dimigoros | |Transliteration C=dimigoros | ||
|Beta Code=dhmhgo/ros | |Beta Code=dhmhgo/ros | ||
|Definition=ὁ, (ἀγορεύω) <span class=" | |Definition=ὁ, ([[ἀγορεύω]])<br><span class="bld">A</span> [[popular orator]], mostly in a bad sense, Pl.Grg.520b, Lg.908d, etc.; ὅρκος ἑτᾳίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diph.101; but [[δημηγόροι ἀγαθοί]], opp. [[ῥήτορες φαῦλοι]], X.Mem.2.6.15: as adjective, [[δημηγόρος]], [[τιμαὶ δημηγόροι]] = [[a speaker's honours]], E.Hec.254; [[στροφαὶ δημηγόροι]] = [[rhetorical tricks]], A.Supp.623. [For accentuation see Herodian - HD] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[propio de los oradores públicos o la oratoria pública]] δημηγόροι στροφαί los giros del discurso popular</i> A.<i>Supp</i>.623, τιμαί E.<i>Hec</i>.254, ἦθος <i>AP</i> 2.118, 373 (Christod.).<br /><b class="num">2</b> subst. ὁ δ. [[orador público]], [[político]] que interviene en la asamblea ἀγαθοὶ δημηγόροι op. [[ῥήτορες φαῦλοι]] X.<i>Mem</i>.2.6.15, cf. <i>HG</i> 6.2.39, 6.3.3, <i>Smp</i>.2.14, λιθωμόται δημηγόροι <i>Com.Adesp</i>.385, ἐλθὼν οὖν ὁ λύκος καὶ στὰς εἰς τὸ μέσον ὡς δ. ἔλεγεν πρὸς τὰ πρόβατα <i>Vit.Aesop.G</i> 97, ὁ δ. [[Δημοσθένης]] Lib.<i>Decl</i>.23.88<br /><b class="num">•</b>de Tersites, Luc.<i>Demon</i>.61, cf. <i>ITr</i>.26, Aesop.158, Them.<i>Or</i>.26.321d<br /><b class="num">•</b>frec. c. valor peyor., Pl.<i>Grg</i>.520b, <i>Lg</i>.908d, ὅρκος ἑταίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diph.101, οἱ δημηγόροι καὶ οἱ ῥήτορες δοῦλοι τοῦ πλήθους εἰσί Ael.<i>VH</i> 9.19, cf. Ph.2.47<br /><b class="num">•</b>[[predicador]] de Pedro δ. ἀνεφάνη σοφὸς ἐν μέσῳ τῶν ἐθνῶν Ast.Am.<i>Hom</i>.8.5.1, cf. 3.2.1, de Pablo παρ' ἐμοῦ τοῦ ξένου δημηγόρου Anon.<i>V.Thecl</i>.2.3. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0562.png Seite 562]] volksrednerisch, στροφαί, Gewandtheit des Volksredners, Aesch. Suppl. 6231 τιμαί, Eur. Hec. 254. – Subst., der [[Volksredner]], Plat. Legg. X, 908 d u. Folgde; auch mit dem Nebenbegriff »dem Volke schmeichelnd«, nicht die Wahrheit, sondern trügerisch zur Ergötzlichkeit sprcchend, Plat. Gorg. 482 c 494 d; dah. [[ὅρκος]] δ' ἑταίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diphil. Stob. dor. 28, 4. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> <i>adj.</i> [[d'orateur]], [[de rhéteur]];<br /><b>II.</b> ὁ [[δημηγόρος]] :<br /><b>1</b> [[orateur populaire]];<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> [[orateur qui flatte le peuple]], [[démagogue]].<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[ἀγορεύω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δημηγόρος -ου, ὁ [[[δῆμος]], [[ἀγορεύω]]] volksredenaar; adj. van de redenaar:. δημηγόροι στροφαί slimmigheden van de spreker Aeschl. Suppl. 623. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δημηγόρος:''' <b class="num">II</b> ὁ [[оратор]] Xen., преимущ. оратор-демагог (δημηγόροι τε καὶ σοφισταί Plat.).<br />ораторский: δημηγόρους ζηλοῦν τιμάς Eur. стремиться к ораторской славе; δημηγόρους ἀκοῦσαι [[στροφάς]] Aesch. поддаться ораторским ухищрениям. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δημηγόρος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ταιριάζει σε [[δημόσιο]] ρήτορα<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> α) «τιμαὶ δημηγόροι» — οι τιμές που αποδίδονται στον αγορητή<br />β) «στροφαὶ δημηγόροι» — σοφιστικά τεχνάσματα<br /><b>3.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ο [[δημηγόρος]]<br />ο [[δημαγωγός]] [[αγορητής]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δήμος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ηγορος</i> <span style="color: red;"><</span> [[αγορά]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''δημηγόρος:''' ὁ ([[ἀγορεύω]]), [[δημόσιος]] [[αγορητής]], [[ρήτορας]], [[κυρίως]] με αρνητική [[σημασία]], σε Πλάτ.· <i>τιμαὶ δ</i>., οι τιμές του αγορήτη, σε Ευρ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δημηγόρος''': ὁ, ([[ἀγορεύω]]) [[δημόσιος]] [[ἀγορητής]], κατὰ τὸ πλεῖστον ἐπὶ κακῆς σημασίας, Πλάτ. Γοργ. 520Β, Νόμ. 908D, κτλ.· - τιμαὶ δ., αἱ τιμαὶ τοῦ ἀγορεύοντος, Εὐρ. Ἑκ. 254· στροφαὶ δημηγόροι, τεχνάσματα ῥητορικά, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 623. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἀγορεύω]]<br />a [[popular]] [[orator]], [[mostly]] in a bad [[sense]], Plat.:— τιμαὶ δ. a [[speaker]]'s honours, Eur. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[declamatory]], [[demagogic]], [[demagogue]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:40, 11 May 2023
English (LSJ)
ὁ, (ἀγορεύω)
A popular orator, mostly in a bad sense, Pl.Grg.520b, Lg.908d, etc.; ὅρκος ἑτᾳίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diph.101; but δημηγόροι ἀγαθοί, opp. ῥήτορες φαῦλοι, X.Mem.2.6.15: as adjective, δημηγόρος, τιμαὶ δημηγόροι = a speaker's honours, E.Hec.254; στροφαὶ δημηγόροι = rhetorical tricks, A.Supp.623. [For accentuation see Herodian - HD]
Spanish (DGE)
-ον
1 propio de los oradores públicos o la oratoria pública δημηγόροι στροφαί los giros del discurso popular A.Supp.623, τιμαί E.Hec.254, ἦθος AP 2.118, 373 (Christod.).
2 subst. ὁ δ. orador público, político que interviene en la asamblea ἀγαθοὶ δημηγόροι op. ῥήτορες φαῦλοι X.Mem.2.6.15, cf. HG 6.2.39, 6.3.3, Smp.2.14, λιθωμόται δημηγόροι Com.Adesp.385, ἐλθὼν οὖν ὁ λύκος καὶ στὰς εἰς τὸ μέσον ὡς δ. ἔλεγεν πρὸς τὰ πρόβατα Vit.Aesop.G 97, ὁ δ. Δημοσθένης Lib.Decl.23.88
•de Tersites, Luc.Demon.61, cf. ITr.26, Aesop.158, Them.Or.26.321d
•frec. c. valor peyor., Pl.Grg.520b, Lg.908d, ὅρκος ἑταίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diph.101, οἱ δημηγόροι καὶ οἱ ῥήτορες δοῦλοι τοῦ πλήθους εἰσί Ael.VH 9.19, cf. Ph.2.47
•predicador de Pedro δ. ἀνεφάνη σοφὸς ἐν μέσῳ τῶν ἐθνῶν Ast.Am.Hom.8.5.1, cf. 3.2.1, de Pablo παρ' ἐμοῦ τοῦ ξένου δημηγόρου Anon.V.Thecl.2.3.
German (Pape)
[Seite 562] volksrednerisch, στροφαί, Gewandtheit des Volksredners, Aesch. Suppl. 6231 τιμαί, Eur. Hec. 254. – Subst., der Volksredner, Plat. Legg. X, 908 d u. Folgde; auch mit dem Nebenbegriff »dem Volke schmeichelnd«, nicht die Wahrheit, sondern trügerisch zur Ergötzlichkeit sprcchend, Plat. Gorg. 482 c 494 d; dah. ὅρκος δ' ἑταίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diphil. Stob. dor. 28, 4.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
I. adj. d'orateur, de rhéteur;
II. ὁ δημηγόρος :
1 orateur populaire;
2 en mauv. part orateur qui flatte le peuple, démagogue.
Étymologie: δῆμος, ἀγορεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δημηγόρος -ου, ὁ [δῆμος, ἀγορεύω] volksredenaar; adj. van de redenaar:. δημηγόροι στροφαί slimmigheden van de spreker Aeschl. Suppl. 623.
Russian (Dvoretsky)
δημηγόρος: II ὁ оратор Xen., преимущ. оратор-демагог (δημηγόροι τε καὶ σοφισταί Plat.).
ораторский: δημηγόρους ζηλοῦν τιμάς Eur. стремиться к ораторской славе; δημηγόρους ἀκοῦσαι στροφάς Aesch. поддаться ораторским ухищрениям.
Greek Monolingual
δημηγόρος, -ον (Α)
1. αυτός που ταιριάζει σε δημόσιο ρήτορα
2. φρ. α) «τιμαὶ δημηγόροι» — οι τιμές που αποδίδονται στον αγορητή
β) «στροφαὶ δημηγόροι» — σοφιστικά τεχνάσματα
3. το αρσ. ως ουσ. ο δημηγόρος
ο δημαγωγός αγορητής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δήμος + -ηγορος < αγορά].
Greek Monotonic
δημηγόρος: ὁ (ἀγορεύω), δημόσιος αγορητής, ρήτορας, κυρίως με αρνητική σημασία, σε Πλάτ.· τιμαὶ δ., οι τιμές του αγορήτη, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
δημηγόρος: ὁ, (ἀγορεύω) δημόσιος ἀγορητής, κατὰ τὸ πλεῖστον ἐπὶ κακῆς σημασίας, Πλάτ. Γοργ. 520Β, Νόμ. 908D, κτλ.· - τιμαὶ δ., αἱ τιμαὶ τοῦ ἀγορεύοντος, Εὐρ. Ἑκ. 254· στροφαὶ δημηγόροι, τεχνάσματα ῥητορικά, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 623.
Middle Liddell
ἀγορεύω
a popular orator, mostly in a bad sense, Plat.:— τιμαὶ δ. a speaker's honours, Eur.