κέγχρων: Difference between revisions
ἡ γὰρ συνήθεια δεινὴ τοῖς κατὰ μικρὸν ἐνοικειουμένοις πάθεσι πόρρω προαγαγεῖν τὸν ἄνθρωπον → for habituation has a strange power to lead men onward by a gradual familiarization of the feelings
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kegchron | |Transliteration C=kegchron | ||
|Beta Code=ke/gxrwn | |Beta Code=ke/gxrwn | ||
|Definition=ωνος, ὁ, a local wind on the river Phasis, Hp. | |Definition=ωνος, ὁ, a local wind on the river Phasis, Hp.Aër.15. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1410.png Seite 1410]] ωνος, ὁ, ein am Phasis wehender Wind, Hippocr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1410.png Seite 1410]] ωνος, ὁ, ein am Phasis wehender Wind, Hippocr. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κέγχρων -ονος, ὁ kenchron (naam van lokale wind bij de rivier de Phasis). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κέγχρων]]> ὁ (Α)<br />[[τοπικός]] [[άνεμος]] που πνέει στον ποταμό Φάσι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Η [[σύνδεση]] με τη λ. [[κέρχνος]], με σημ. «[[βραχνάδα]]», δεν φαίνεται πιθανή]. | |mltxt=[[κέγχρων]]> ὁ (Α)<br />[[τοπικός]] [[άνεμος]] που πνέει στον ποταμό Φάσι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Η [[σύνδεση]] με τη λ. [[κέρχνος]], με σημ. «[[βραχνάδα]]», δεν φαίνεται πιθανή]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κέγχρων''': ὁ, [[τοπικός]] τις [[ἄνεμος]] πνέων κατὰ τὸν ποταμὸν Φᾶσιν, Ἱππ. π. Ἀέρ. 290. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ωνος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">name of a wind on the river Phasis, which is described as "βίαιος καὶ χαλεπη καὶ θερμή"</b> (Hp. | |etymtx=-ωνος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">name of a wind on the river Phasis, which is described as "βίαιος καὶ χαλεπη καὶ θερμή"</b> (Hp. Aër. 15).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to Pisani Ist. Lomb. 73, 496 with v. Wilamowitz from [[κέρχνος]] [[hoarseness]] with metathesis. Schwyzer 487 considers forein origin. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''κέγχρων''': -ωνος<br />{kégkhrōn}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': N. eines Windes am Flusse Phasis, der als "[[βίαιος]] καὶ χαλεπὴ καὶ θερμή" beschrieben wird (Hp. ''Aër''. 15).<br />'''Etymology''' : Nach Pisani Ist. Lomb. 73, 496 mit v. Wilamowitz von [[κέρχνος]] [[Heiserkeit]] mit Metathese. Schwyzer 487 erwägt fremde Herkunft.<br />'''Page''' 1,807 | |ftr='''κέγχρων''': -ωνος<br />{kégkhrōn}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': N. eines Windes am Flusse Phasis, der als "[[βίαιος]] καὶ χαλεπὴ καὶ θερμή" beschrieben wird (Hp. ''Aër''. 15).<br />'''Etymology''': Nach Pisani Ist. Lomb. 73, 496 mit v. Wilamowitz von [[κέρχνος]] [[Heiserkeit]] mit Metathese. Schwyzer 487 erwägt fremde Herkunft.<br />'''Page''' 1,807 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:39, 25 August 2023
English (LSJ)
ωνος, ὁ, a local wind on the river Phasis, Hp.Aër.15.
German (Pape)
[Seite 1410] ωνος, ὁ, ein am Phasis wehender Wind, Hippocr.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κέγχρων -ονος, ὁ kenchron (naam van lokale wind bij de rivier de Phasis).
Greek Monolingual
κέγχρων> ὁ (Α)
τοπικός άνεμος που πνέει στον ποταμό Φάσι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Η σύνδεση με τη λ. κέρχνος, με σημ. «βραχνάδα», δεν φαίνεται πιθανή].
Greek (Liddell-Scott)
κέγχρων: ὁ, τοπικός τις ἄνεμος πνέων κατὰ τὸν ποταμὸν Φᾶσιν, Ἱππ. π. Ἀέρ. 290.
Frisk Etymological English
-ωνος
Grammatical information: m.
Meaning: name of a wind on the river Phasis, which is described as "βίαιος καὶ χαλεπη καὶ θερμή" (Hp. Aër. 15).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Acc. to Pisani Ist. Lomb. 73, 496 with v. Wilamowitz from κέρχνος hoarseness with metathesis. Schwyzer 487 considers forein origin.
Frisk Etymology German
κέγχρων: -ωνος
{kégkhrōn}
Grammar: m.
Meaning: N. eines Windes am Flusse Phasis, der als "βίαιος καὶ χαλεπὴ καὶ θερμή" beschrieben wird (Hp. Aër. 15).
Etymology: Nach Pisani Ist. Lomb. 73, 496 mit v. Wilamowitz von κέρχνος Heiserkeit mit Metathese. Schwyzer 487 erwägt fremde Herkunft.
Page 1,807