ἰδοῦ: Difference between revisions
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=idoy | |Transliteration C=idoy | ||
|Beta Code=i)dou= | |Beta Code=i)dou= | ||
|Definition=( ἴδου Hdn.Gr. ap. | |Definition=(ἴδου Hdn.Gr. ap. Choerob.''in Theod.''2.140), aor.2 imper.Med. of [[ὁράω]]; but,<br><span class="bld">II</span> ἰδού (on the accent v. Hdn.Gr.1.417, al.), as adverb, lo! behold! (even with words of hearing, ἰδοὺ δοῦπον αὖ κλύω τινά [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''870 (lyr.), cf.''El.''1410):<br><span class="bld">1</span> with Nouns and Prons., <b class="b3">ἰ. χελιδών</b> Klein ''Meistersign.''133 (Attic vase, vi B.C.), etc.; <b class="b3">ἰ. ἐγώ</b> [[here am]] I, [[LXX]] ''Ge.''27.1,al.; ἰ. ἡ μνᾶ σοι ''Ev.Luc.''19.20; <b class="b3">οὐκ ἰ. Ἀαρών</b>; [[LXX]] ''Ex.''4.14.<br><span class="bld">2</span> with Verbs,<br><span class="bld">a</span> in the imper., ἰ. θεᾶσθε S.''Tr.''1079, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''366; especially in offering a thing, [[take it]]! ἰ. δέχου παῖ S.''Ph.''776.<br><span class="bld">b</span> in ind. of all tenses, ἰ. πείθομαι E.''Or.''143 (lyr.): freq. in [[LXX]] and [[NT]] with past tenses, ''Ge.''24.15,al., ''Ev.Matt.''27.51, al.; in the middle of a sentence, ''Ev.Luc.''13.16.<br><span class="bld">3</span> with questions, <b class="b3">ἰ., τί ἔστιν</b>; Ar.''Nu.''825, ''Eq.''157.<br><span class="bld">4</span> in repeating another's words quizzingly, as <b class="b3">ἰδού γ' ἄκρατον</b> wine, [[quotha]]! ib.87; <b class="b3">ἰ. λέγειν</b> ib.344; ἰδού γε κλέπτειν Id.''Th.''206, cf. ''Ec.''136. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἰδοῦ:'''<b class="num">I.</b> προστ. Μέσ. αορ. | |lsmtext='''ἰδοῦ:'''<b class="num">I.</b> προστ. Μέσ. αορ. βʹ του <i>εἰδόμην</i>· <b>II. 1. [[ἰδού]]</b>, ως επίρρ., να! [[ιδού]]! ορίστε! σε Σοφ.· [[ἰδού]], <i>δέχου</i>, να! πάρε (το)!, Λατ. en [[tibi]]!, στον ίδ. κ.λπ.· [[καλά]]! όπως θέλεις!, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> χρησιμοποιείται στην εμπαικτική [[επανάληψη]] των λόγων κάποιου, [[μάλιστα]]! [[ἰδού]] γ' ἄκρατον, α! βέβαια, [[κρασί]]!, στον ίδ. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:09, 25 August 2023
English (LSJ)
(ἴδου Hdn.Gr. ap. Choerob.in Theod.2.140), aor.2 imper.Med. of ὁράω; but,
II ἰδού (on the accent v. Hdn.Gr.1.417, al.), as adverb, lo! behold! (even with words of hearing, ἰδοὺ δοῦπον αὖ κλύω τινά S.Aj.870 (lyr.), cf.El.1410):
1 with Nouns and Prons., ἰ. χελιδών Klein Meistersign.133 (Attic vase, vi B.C.), etc.; ἰ. ἐγώ here am I, LXX Ge.27.1,al.; ἰ. ἡ μνᾶ σοι Ev.Luc.19.20; οὐκ ἰ. Ἀαρών; LXX Ex.4.14.
2 with Verbs,
a in the imper., ἰ. θεᾶσθε S.Tr.1079, Ar.Ach.366; especially in offering a thing, take it! ἰ. δέχου παῖ S.Ph.776.
b in ind. of all tenses, ἰ. πείθομαι E.Or.143 (lyr.): freq. in LXX and NT with past tenses, Ge.24.15,al., Ev.Matt.27.51, al.; in the middle of a sentence, Ev.Luc.13.16.
3 with questions, ἰ., τί ἔστιν; Ar.Nu.825, Eq.157.
4 in repeating another's words quizzingly, as ἰδού γ' ἄκρατον wine, quotha! ib.87; ἰ. λέγειν ib.344; ἰδού γε κλέπτειν Id.Th.206, cf. Ec.136.
German (Pape)
[Seite 1238] imperat. aor. med. von εἰδόμην.
French (Bailly abrégé)
impér. ao.2 Moy. de ὁράω, v. *εἴδω.
Russian (Dvoretsky)
ἰδοῦ: imper. aor. med. к εἶδον (см. *εἴδω).
Greek (Liddell-Scott)
ἰδοῦ: προστακτ. τοῦ μέσ. ἀορ. εἰδόμην: - ἀλλά, ΙΙ. ἰδού, ὡς Ἐπίρρ., νά!, ἰδού!, μετὰ παντὸς εἴδους λέξεων, ἔτι καὶ ἐπὶ τοῦ ἀκούειν τι, ἰδοὺ δοῦπον αὖ κλύω τινὰ Σοφ. Αἴ. 870: - ἰδιαίτεραι χρήσεις, 1) ὅταν δίδῃ τις ἢ προσφέρῃ τι, ὡς τὸ τῆ, νά, ’πάρε το, Λατ. en tibi ! ἰδοὺ δέχου παῖ Σοφ. Φιλ. 776, πρβλ. Τρ. 1079, Εὐρ. Ὀρ. 143, Ἀριστοφ. Νεφ. 825, Εἰρ. 2. 5, κτλ.: - καλά! ὅπως ἀγαπᾶς! Ἀριστοφ. Ἱππ. 121, 157. 2) ἐν ἐπαναλήψει τῶν λέξεων ἄλλου προσώπου ἐμπαικτικῶς, ἰδού γ’ ἄκρατον, ἄ, βέβαια, κρασί! μάλιστα! τί λόγος; Ἀριστοφ. Ἱππ. 344, πρβλ. Νεφ. 873, Εἰρ. 198, Ἐκκλ. 133· ἰδού γε ὁ αὐτ. ἐν Ἱππ. 87, Θεσμ. 206, Ἐκκλ. 136.
Greek Monotonic
ἰδοῦ:I. προστ. Μέσ. αορ. βʹ του εἰδόμην· II. 1. ἰδού, ως επίρρ., να! ιδού! ορίστε! σε Σοφ.· ἰδού, δέχου, να! πάρε (το)!, Λατ. en tibi!, στον ίδ. κ.λπ.· καλά! όπως θέλεις!, σε Αριστοφ.
2. χρησιμοποιείται στην εμπαικτική επανάληψη των λόγων κάποιου, μάλιστα! ἰδού γ' ἄκρατον, α! βέβαια, κρασί!, στον ίδ.