ἄσσα: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
m (Text replacement - "τινὰ" to "τινὰ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=assa
|Transliteration C=assa
|Beta Code=a)/ssa
|Beta Code=a)/ssa
|Definition=Ion. for [[ἅτινα]], neut. pl. of [[ὅστις]], <span class="bibl">Il.10.208</span>, al., <span class="bibl">Hdt.1.47</span>, al.; Att. ἅττα <span class="bibl">Pl.Com.49</span>, etc. <span class="sense"><span class="bld">II</span> ἄσσα, Ion. for [[τινά]], Att. ἄττα, [[something]], [[some]], Hom. only once, ὁπποῖ' ἄσσα [[what sort]], <span class="bibl">Od.19.218</span>; πόσ' ἄττα; <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>173</span>; <b class="b3">δείν' ἄ</b>. ib.<span class="bibl">925</span>; οἷ' ἄττα βαΰζει <span class="bibl">Cratin. 6</span>, etc.: with numerals, <b class="b3">δύ' ἄττα ὀνόματα, τρία ἄττα γένη</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>255c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ly.</span>216d</span>: added to a temporal Conj., πηνίκ' ἄττα . . ; <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1514</span>, etc. ([[ἄσσα]] (ἄττα) arises from false division of groups like [[ὁποῖά σσα]] where σσα = [[τι-α]], neut. pl. of τις, cf. Megarian [[σά]].) </span>
|Definition=Ion. for [[ἅτινα]], neut. pl. of [[ὅστις]], Il.10.208, al., Hdt.1.47, al.; Att. [[ἅττα]] Pl.Com.49, etc.<br><span class="bld">II</span> ἄσσα, Ion. for [[τινά]], Att. [[ἄττα]], [[something]], [[some]], Hom. only once, ὁπποῖ' ἄσσα [[what sort]], Od.19.218; πόσ' ἄττα; Ar.''Ra.''173; <b class="b3">δείν' ἄ.</b> ib.925; οἷ' ἄττα βαΰζει Cratin. 6, etc.: with numerals, <b class="b3">δύ' ἄττα ὀνόματα, τρία ἄττα γένη</b>, Pl.''Sph.''255c, ''Ly.''216d: added to a temporal Conj., πηνίκ' ἄττα..; Ar.''Av.''1514, etc. ([[ἄσσα]] ([[ἄττα]]) arises from false division of groups like [[ὁποῖά σσα]] where σσα = [[τι-α]], neut. pl. of τις, cf. Megarian [[σά]].)  
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσσα Medium diacritics: ἄσσα Low diacritics: άσσα Capitals: ΑΣΣΑ
Transliteration A: ássa Transliteration B: assa Transliteration C: assa Beta Code: a)/ssa

English (LSJ)

Ion. for ἅτινα, neut. pl. of ὅστις, Il.10.208, al., Hdt.1.47, al.; Att. ἅττα Pl.Com.49, etc.
II ἄσσα, Ion. for τινά, Att. ἄττα, something, some, Hom. only once, ὁπποῖ' ἄσσα what sort, Od.19.218; πόσ' ἄττα; Ar.Ra.173; δείν' ἄ. ib.925; οἷ' ἄττα βαΰζει Cratin. 6, etc.: with numerals, δύ' ἄττα ὀνόματα, τρία ἄττα γένη, Pl.Sph.255c, Ly.216d: added to a temporal Conj., πηνίκ' ἄττα..; Ar.Av.1514, etc. (ἄσσα (ἄττα) arises from false division of groups like ὁποῖά σσα where σσα = τι-α, neut. pl. of τις, cf. Megarian σά.)

Spanish (DGE)

uelἅσσα v. τις

German (Pape)

[Seite 374] att. ἄττα, = τινά, Hom. nur ὁπποῖ' ἄσσα Od. 19, 218, was wohl für welche? – ἅσσα, att, ἅττα, = ἅτινα, Hom. Iliad. 1, 554. 9, 367. 10, 208. 409. 20, 127 Od. 5, 188. 7, 197. 11, 74; Her. 1, 47.

French (Bailly abrégé)

v. ἄττα.

English (Autenrieth)

τινά.

Greek Monolingual

(I)
ἄσσα (ιων. τ. του τινά), αττ. ἄττα (Α)
μερικά, κάμποσα.
(II)
ἅσσα (ιων. τ. του ἅτινα, πληθ. ουδ. του ὅστις) (αττ. ἅττα)
τα οποία.

Russian (Dvoretsky)

ἄσσα: ион. = ἄττα II.

Frisk Etymological English

Att. ἄττα = τινὰ; ἅσσα, Att. ἅττα = ἅτινα n. pl.
See also: τίς

Frisk Etymology German

ἄσσα: {ássa}
Forms: att. ἄττα
Grammar: n. pl.
Meaning: = τινὰ, ἅττα = ἅτινα.
See also: S. τίς.
Page 1,169