ψηφίς: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht

Menander, Monostichoi, 512
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psifis
|Transliteration C=psifis
|Beta Code=yhfi/s
|Beta Code=yhfi/s
|Definition=ῖδος (cf. Hdn.Gr.2.186), ἡ, Dim. of [[ψῆφος]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[small pebble]], <span class="bibl">Il.21.260</span>, Lex Solonis ap.Sch.Gen.Il.l.c., <span class="bibl">Democr.164</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMar.</span>3.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[pebble for reckoning]], AP11.365 (Agath.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[tessellated work]], Chor.<span class="bibl">p.86B.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[gem]] or [[amulet]] worn in a ring, Long us <span class="bibl">4.17</span>, <span class="bibl">Alex.Trall. 11.1</span>.</span>
|Definition=ῖδος (cf. Hdn.Gr.2.186), ἡ, ''Dim. of'' [[ψῆφος]],<br><span class="bld">A</span> [[small pebble]], Il.21.260, Lex Solonis ap.Sch.Gen.Il.l.c., Democr.164, Luc.''DMar.''3.2.<br><span class="bld">2</span> [[pebble for reckoning]], AP11.365 (Agath.).<br><span class="bld">3</span> [[tessellated work]], Chor.p.86B.<br><span class="bld">II</span> [[gem]] or [[amulet]] worn in a ring, Long us 4.17, Alex.Trall. 11.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ψηφίς -ίδος, ἡ [ψῆφος] [[steentje]].
|elnltext=ψηφίς -ίδος, ἡ [ψῆφος] [[steentje]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 10:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψηφίς Medium diacritics: ψηφίς Low diacritics: ψηφίς Capitals: ΨΗΦΙΣ
Transliteration A: psēphís Transliteration B: psēphis Transliteration C: psifis Beta Code: yhfi/s

English (LSJ)

ῖδος (cf. Hdn.Gr.2.186), ἡ, Dim. of ψῆφος,
A small pebble, Il.21.260, Lex Solonis ap.Sch.Gen.Il.l.c., Democr.164, Luc.DMar.3.2.
2 pebble for reckoning, AP11.365 (Agath.).
3 tessellated work, Chor.p.86B.
II gem or amulet worn in a ring, Long us 4.17, Alex.Trall. 11.1.

German (Pape)

[Seite 1397] ῖδος, ἡ, 1) ein kleiner Stein, ein Kiesel, Il. 21, 260. – 2) ein Edelstein im Ringe, Long. – 3) ein Steinchen zum Zählen, Rechnen, wie zum Stimmen, Sp.

French (Bailly abrégé)

ῖδος (ἡ) :
petite pierre, caillou.
Étymologie: ψῆφος.

English (Autenrieth)

ῖδος: pebble, pl., Il. 21.260†.

Greek Monolingual

-ῑδος, ἡ, ΜΑ
βλ. ψηφίδα.

Greek Monotonic

ψηφίς: -ῑδος, ἡ, υποκορ. του ψῆφος·
1. μικρή ψήφος, λιθαράκι, σε Ομήρ. Ιλ., σε Λουκ.
2. πετραδάκι που χρησιμοποιούνταν στην αρίθμηση, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ψηφίς: ῖδος ἡ ψῆφος камешек Hom., Plut., Luc., Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψηφίς -ίδος, ἡ [ψῆφος] steentje.

Middle Liddell

ψηφίς, ῖδος, [Dim. of ψῆφος
1. a small pebble, Il., Luc.
2. a pebble for reckoning, Anth.

Mantoulidis Etymological

-ῖδος (=λιθαράκι). Ὑποκορ. τοῦ ψῆφος. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό ρῆμα ψάω ψήω.