ἀντιμετάληψις: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antimetalipsis | |Transliteration C=antimetalipsis | ||
|Beta Code=a)ntimeta/lhyis | |Beta Code=a)ntimeta/lhyis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[partaking]] [[of the opposite]], Plu.2.438d (fort. [[ἀντίληψις]]) <b class="b3">; ἀ. τῶν βίων</b> [[experience of divers kinds]] of life, ib.466c.<br><span class="bld">2</span> [[double reflex movement]], Hehod. ap. Orib.8.28.28,29.<br><span class="bld">3</span> Gramm., [[interchange of forms]], A.D.''Adv.'' 155.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[cambio]], [[variación]] τῶν βίων Plu.2.466c<br /><b class="num">•</b>de formas gramaticales A.D.<i>Adu</i>.155.1.<br /><b class="num">2</b> [[doble movimiento reflejo]] Gal.19.461, Herophil. en <i>Placit</i>.4.22. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] ἡ, Abwechselung, Wechsel, τῶνβίων Plut. tranquill. an. 3; Annahme des Entgegengesetzten, Widervergeltung, plac. philos. 4, 22. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] ἡ, Abwechselung, Wechsel, τῶνβίων Plut. tranquill. an. 3; Annahme des Entgegengesetzten, Widervergeltung, plac. philos. 4, 22. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[échange]], [[changement]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιμεταλαμβάνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιμετάληψις:''' εως ἡ [[смена]], [[перемена]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντιμετάληψις''': -εως, ἡ, [[ἀνταλλαγή]], Πλούτ. 2. 438D· ἀντ. τῶν βίων, ποικίλη [[μεταλλαγή]], [[αὐτόθι]] 466Β. | |lstext='''ἀντιμετάληψις''': -εως, ἡ, [[ἀνταλλαγή]], Πλούτ. 2. 438D· ἀντ. τῶν βίων, ποικίλη [[μεταλλαγή]], [[αὐτόθι]] 466Β. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀντιμετάληψις]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[συμμετοχή]] στο αντίθετο<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «αἱ τῶν βίων ἀντιμεταλήψεις» — συνεχείς αλλαγές στον τρόπο ζωής, [[εμπειρία]] σε διάφορα είδη ζωής<br /><b>3.</b> <b>(Γραμμ.)</b> αμοιβαία [[αλλαγή]] δύο τύπων. | |mltxt=[[ἀντιμετάληψις]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[συμμετοχή]] στο αντίθετο<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «αἱ τῶν βίων ἀντιμεταλήψεις» — συνεχείς αλλαγές στον τρόπο ζωής, [[εμπειρία]] σε διάφορα είδη ζωής<br /><b>3.</b> <b>(Γραμμ.)</b> αμοιβαία [[αλλαγή]] δύο τύπων. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:34, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A partaking of the opposite, Plu.2.438d (fort. ἀντίληψις) ; ἀ. τῶν βίων experience of divers kinds of life, ib.466c.
2 double reflex movement, Hehod. ap. Orib.8.28.28,29.
3 Gramm., interchange of forms, A.D.Adv. 155.1.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 cambio, variación τῶν βίων Plu.2.466c
•de formas gramaticales A.D.Adu.155.1.
2 doble movimiento reflejo Gal.19.461, Herophil. en Placit.4.22.
German (Pape)
[Seite 255] ἡ, Abwechselung, Wechsel, τῶνβίων Plut. tranquill. an. 3; Annahme des Entgegengesetzten, Widervergeltung, plac. philos. 4, 22.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
échange, changement.
Étymologie: ἀντιμεταλαμβάνω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιμετάληψις: εως ἡ смена, перемена Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμετάληψις: -εως, ἡ, ἀνταλλαγή, Πλούτ. 2. 438D· ἀντ. τῶν βίων, ποικίλη μεταλλαγή, αὐτόθι 466Β.
Greek Monolingual
ἀντιμετάληψις, η (Α)
1. συμμετοχή στο αντίθετο
2. φρ. «αἱ τῶν βίων ἀντιμεταλήψεις» — συνεχείς αλλαγές στον τρόπο ζωής, εμπειρία σε διάφορα είδη ζωής
3. (Γραμμ.) αμοιβαία αλλαγή δύο τύπων.