ὑπονέμομαι: Difference between revisions
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(12) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yponemomai | |Transliteration C=yponemomai | ||
|Beta Code=u(pone/momai | |Beta Code=u(pone/momai | ||
|Definition=Med., < | |Definition=Med.,<br><span class="bld">A</span> [[eat away beneath]] or [[secretly]], ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον ''AP''7.444 (Theaet.); but [[ὑπονεμησαμένη]], though found in codd. in Hp.''Oss.''18, is [[falsa lectio|f.l.]] for [[ὑπονης αμένη]], v. [[ὑπονέω]].<br><span class="bld">II</span> [[undermine]] (cf. [[ὑπόνομος]]): metaph., [[deceive]], γυναῖκας Epich.9. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] (s. [[νέμω]]), med., von unten aus abweiden, von Grund aus wegfressen, verzehren, von der Flamme, πῦρ ὑπονειμάμενον, Theaet. 4 (VII, 444). – Auch unterminiren, Sp. – Betrügen, Epicharm. bei Poll. 9, 82. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[se repaître de]], [[dévorer de fond en comble]] <i>en parl. du feu</i>;<br /><b>2</b> [[tromper]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[νέμομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπονέμομαι:''' [[пожирать снизу]] ([[πῦρ]] ὑπονειμάμενον Anth.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑπονέμομαι''': μέσ., νέμομαι, βόσκομαι [[ὑποκάτω]] ἢ κρυφίως, ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον Ἀνθολ. Παλατ. 7. 444· ὑπονεμησάμενος Ἱππ. 279. 44. ΙΙ. [[ὑπονομεύω]], [[ὑποσκάπτω]] (πρβλ. [[ὑπόνομος]])· - μεταφορ., ἐξαπατῶ, τινὰ Ἐπίχαρμ. 5 Achr. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[βόσκω]] από [[κάτω]] ή [[κρυφά]] («ἔλαθεν πῡρ ὑπονειμάμενον», Ιπποκρ.)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[εξαπατώ]] κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> <i>νέμομαι</i> «[[βόσκω]], [[τρώγω]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑπονέμομαι:''' Μέσ., [[καταβροχθίζω]], [[κατατρώγω]] από [[κάτω]] ή [[κρυφά]], σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />Mid. to eat [[away]] [[beneath]] or [[secretly]], Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:34, 25 August 2023
English (LSJ)
Med.,
A eat away beneath or secretly, ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον AP7.444 (Theaet.); but ὑπονεμησαμένη, though found in codd. in Hp.Oss.18, is f.l. for ὑπονης αμένη, v. ὑπονέω.
II undermine (cf. ὑπόνομος): metaph., deceive, γυναῖκας Epich.9.
German (Pape)
[Seite 1227] (s. νέμω), med., von unten aus abweiden, von Grund aus wegfressen, verzehren, von der Flamme, πῦρ ὑπονειμάμενον, Theaet. 4 (VII, 444). – Auch unterminiren, Sp. – Betrügen, Epicharm. bei Poll. 9, 82.
French (Bailly abrégé)
1 se repaître de, dévorer de fond en comble en parl. du feu;
2 tromper.
Étymologie: ὑπό, νέμομαι.
Russian (Dvoretsky)
ὑπονέμομαι: пожирать снизу (πῦρ ὑπονειμάμενον Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑπονέμομαι: μέσ., νέμομαι, βόσκομαι ὑποκάτω ἢ κρυφίως, ἔλαθεν πῦρ ὑπονειμάμενον Ἀνθολ. Παλατ. 7. 444· ὑπονεμησάμενος Ἱππ. 279. 44. ΙΙ. ὑπονομεύω, ὑποσκάπτω (πρβλ. ὑπόνομος)· - μεταφορ., ἐξαπατῶ, τινὰ Ἐπίχαρμ. 5 Achr.
Greek Monolingual
Α
1. βόσκω από κάτω ή κρυφά («ἔλαθεν πῡρ ὑπονειμάμενον», Ιπποκρ.)
2. μτφ. εξαπατώ κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + νέμομαι «βόσκω, τρώγω»].
Greek Monotonic
ὑπονέμομαι: Μέσ., καταβροχθίζω, κατατρώγω από κάτω ή κρυφά, σε Ανθ.