ὀξυτονέω: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(3b)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oksytoneo
|Transliteration C=oksytoneo
|Beta Code=o)cutone/w
|Beta Code=o)cutone/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pronounce with an acute accent</b>, i. e. on the last syllable, τὴν λέξιν <span class="bibl">Ath.9.400b</span>, cf. <span class="bibl">Ph.1.243</span>, <span class="bibl">Cleonid.<span class="title">Harm.</span>12</span>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>264.4</span> :—Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">Pron.</span>29.3</span>, al., Gal.18(2).518. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Music, <b class="b2">make high-pitched</b>, τοὺς φθόγγους <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Harm.</span>10</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[pronounce]] with an [[acute]] [[accent]], i.e. on the [[last]] [[syllable]], τὴν λέξιν Ath.9.400b, cf. Ph.1.243, Cleonid.''Harm.''12, A.D.''Synt.''264.4:—Pass., Id.''Pron.''29.3, al., Gal.18(2).518.<br><span class="bld">2</span> in Music, [[make]] [[high]]-[[pitch]]ed, τοὺς φθόγγους Nicom.''Harm.''10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὀξῠτονέω''': [[ἀπολήγω]] εἰς ὀξύ, Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. μεταβ, [[προφέρω]] ὀξυτόνως ἢ [[τίθημι]] ὀξὺν τόνον ἐπὶ τῆς ληγούσης λέξεως, Ἀθήν. 400Β· ὡς τὸ [[ὀξύνω]]. Ρημ. ἐπίθ. ὀξυτονητέον, δεῖ ὀξυτονεῖν, Α. Β. 457, 12.
|lstext='''ὀξῠτονέω''': [[ἀπολήγω]] εἰς ὀξύ, Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. μεταβ, [[προφέρω]] ὀξυτόνως ἢ [[τίθημι]] ὀξὺν τόνον ἐπὶ τῆς ληγούσης λέξεως, Ἀθήν. 400Β· ὡς τὸ [[ὀξύνω]]. Ρημ. ἐπίθ. [[ὀξυτονητέον]], δεῖ [[ὀξυτονεῖν]], Α. Β. 457, 12.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὀξῠτονέω:''' грам. ставить острое ударение на последнем слоге.
|elrutext='''ὀξῠτονέω:''' грам. ставить острое ударение на последнем слоге.
}}
{{grml
|mltxt=(Α [[ὀξυτονῶ]], [[ὀξυτονέω]]) [[οξύτονος]]<br />[[βάζω]] [[οξεία]] στη [[λήγουσα]] μιας λέξης, [[τονίζω]] μια [[λέξη]] στη [[λήγουσα]] με [[οξεία]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[προφέρω]] [[κάτι]] με οξύ τόνο<br /><b>2.</b> <b>μουσ.</b> [[παράγω]] υψηλούς τόνους<br /><b>3.</b> [[απολήγω]] σε οξύ [[άκρο]].
}}
}}

Latest revision as of 10:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀξῠτονέω Medium diacritics: ὀξυτονέω Low diacritics: οξυτονέω Capitals: ΟΞΥΤΟΝΕΩ
Transliteration A: oxytonéō Transliteration B: oxytoneō Transliteration C: oksytoneo Beta Code: o)cutone/w

English (LSJ)

A pronounce with an acute accent, i.e. on the last syllable, τὴν λέξιν Ath.9.400b, cf. Ph.1.243, Cleonid.Harm.12, A.D.Synt.264.4:—Pass., Id.Pron.29.3, al., Gal.18(2).518.
2 in Music, make high-pitched, τοὺς φθόγγους Nicom.Harm.10.

German (Pape)

[Seite 355] spitz zugehen, auslaufen, Sp. – Bei den Gramm. mit dem Akut die letzte Sylbe bezeichnen u. aussprechen.

Greek (Liddell-Scott)

ὀξῠτονέω: ἀπολήγω εἰς ὀξύ, Γρηγ. Ναζ. ΙΙ. μεταβ, προφέρω ὀξυτόνως ἢ τίθημι ὀξὺν τόνον ἐπὶ τῆς ληγούσης λέξεως, Ἀθήν. 400Β· ὡς τὸ ὀξύνω. Ρημ. ἐπίθ. ὀξυτονητέον, δεῖ ὀξυτονεῖν, Α. Β. 457, 12.

Russian (Dvoretsky)

ὀξῠτονέω: грам. ставить острое ударение на последнем слоге.

Greek Monolingual

ὀξυτονῶ, ὀξυτονέω) οξύτονος
βάζω οξεία στη λήγουσα μιας λέξης, τονίζω μια λέξη στη λήγουσα με οξεία
αρχ.
1. προφέρω κάτι με οξύ τόνο
2. μουσ. παράγω υψηλούς τόνους
3. απολήγω σε οξύ άκρο.