βαθύπλουτος: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2, $3$4 ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vathyploutos
|Transliteration C=vathyploutos
|Beta Code=baqu/ploutos
|Beta Code=baqu/ploutos
|Definition=ον, [[exceeding rich]], [[exceedingly rich]], [[extremely rich]], [[immensely rich]], [[ultrarich]], [[superrich]], [[filthy rich]] ζωά <span class="bibl">B.3.82</span>; χθών <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>554</span> (lyr.); Εἰρήνα <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>453</span>, copied by <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>109</span>; of persons, <span class="bibl">Ph.1.635</span>, <span class="bibl">Alciphr.3.10</span>; β. κατασκευαὶ οἰκιῶν <span class="bibl">D.H.20.4</span>.
|Definition=βαθύπλουτον, [[exceeding rich]], [[exceedingly rich]], [[extremely rich]], [[immensely rich]], [[ultrarich]], [[superrich]], [[filthy rich]] ζωά B.3.82; χθών A.''Supp.''554 (lyr.); Εἰρήνα E.''Fr.''453, copied by Ar.''Fr.''109; of persons, Ph.1.635, Alciphr.3.10; β. κατασκευαὶ οἰκιῶν D.H.20.4.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:40, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰθύπλουτος Medium diacritics: βαθύπλουτος Low diacritics: βαθύπλουτος Capitals: ΒΑΘΥΠΛΟΥΤΟΣ
Transliteration A: bathýploutos Transliteration B: bathyploutos Transliteration C: vathyploutos Beta Code: baqu/ploutos

English (LSJ)

βαθύπλουτον, exceeding rich, exceedingly rich, extremely rich, immensely rich, ultrarich, superrich, filthy rich ζωά B.3.82; χθών A.Supp.554 (lyr.); Εἰρήνα E.Fr.453, copied by Ar.Fr.109; of persons, Ph.1.635, Alciphr.3.10; β. κατασκευαὶ οἰκιῶν D.H.20.4.

Spanish (DGE)

(βᾰθύπλουτος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
de abundante y sólida riqueza, opulento ζωὰν βαθύπλουτον τελεῖς B.3.82, χθών A.Supp.554, cf. Fr.451g.3, εἰρήνα E.Fr.4.104O.M., Ar.Fr.111, cf. Epigr.Adesp.SHell.977.5, κατασκευὰς οἰκιῶν ... βαθυπλούτους ὁρῶν D.H.20.4, χρυσοῖο βαθυπλούτοιο κολοσσοί Orác. en ZPE 7.1971.198.2 (Dídima III d.C.)
de pers., Ph.1.635, Alciphr.2.2.1, κραδίη AP 16.40 (Crin.).

German (Pape)

[Seite 424] sehr reich, χθών Aesch. Suppl. 549; εἰρήνη Eur. frg. Cresph. IV, 1; Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
profondément, càd immensément riche.
Étymologie: βαθύς, πλοῦτος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βαθύπλουτος -ον βαθύς, πλοῦτος overvloedig rijk, met overvloedige rijkdom.

Russian (Dvoretsky)

βαθύπλουτος:
1 чрезвычайно богатый (χθών Aesch.);
2 приумножающий богатства (εἰρήνη Eur., Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

βᾰθύπλουτος: -ον, καθ’ ὑπερβολὴν πλούσιος, Αἰσχύλ. Ἱκ. 555, Εὐρ. Ἀποσπ. 462, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 163· πρβλ. βαθυκτέανος, βάθος 2.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM βαθύπλουτος, -ον)
πολύ πλούσιος.

Greek Monotonic

βᾰθύπλουτος: -ον, υπερβολικά πλούσιος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

exceeding rich, Aesch.