Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἁρπαστός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arpastos
|Transliteration C=arpastos
|Beta Code=a(rpasto/s
|Beta Code=a(rpasto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[carried away]] (as by a storm), <span class="title">AP</span>12.167 (Mel.) (but [[ἁρπασταί]], nom. pl. of ἁρπαστής, ὁ, [[ravisher]], is prob. l.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> neut. as [[substantive]], <b class="b3">ἁρπαστόν, τό,</b> [[handball]], <span class="bibl">Ath.1.14f</span>, <span class="bibl">Artem.1.55</span>.</span>
|Definition=ἁρπαστή, ἁρπαστόν,<br><span class="bld">A</span> [[carried away]] (as by a storm), ''AP''12.167 (Mel.) (but [[ἁρπασταί]], nom. pl. of ἁρπαστής, ὁ, [[ravisher]], is prob. l.).<br><span class="bld">2</span> neut. as [[substantive]], [[ἁρπαστόν]], τό, [[handball]], Ath.1.14f, Artem.1.55.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=η, ον :<br />ravi, pillé.<br />'''Étymologie:''' [[ἁρπάζω]].
|btext=η, ον :<br />[[ravi]], [[pillé]].<br />'''Étymologie:''' [[ἁρπάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἁρπαστός:''' досл. похищенный, перен. подхваченный (κώμοις Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἁρπαστός:''' -ή, -όν ([[ἁρπάζω]]), αυτός που μπορεί να μεταφερθεί [[μακριά]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἁρπαστός:''' -ή, -όν ([[ἁρπάζω]]), αυτός που μπορεί να μεταφερθεί [[μακριά]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἁρπαστός:''' досл. похищенный, перен. подхваченный (κώμοις Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἁρπάζω]]<br />carried [[away]], Anth.
|mdlsjtxt=[[ἁρπάζω]]<br />carried [[away]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁρπαστός Medium diacritics: ἁρπαστός Low diacritics: αρπαστός Capitals: ΑΡΠΑΣΤΟΣ
Transliteration A: harpastós Transliteration B: harpastos Transliteration C: arpastos Beta Code: a(rpasto/s

English (LSJ)

ἁρπαστή, ἁρπαστόν,
A carried away (as by a storm), AP12.167 (Mel.) (but ἁρπασταί, nom. pl. of ἁρπαστής, ὁ, ravisher, is prob. l.).
2 neut. as substantive, ἁρπαστόν, τό, handball, Ath.1.14f, Artem.1.55.

Spanish (DGE)

-όν
robado, arrebatado fig. φέρει ... με ... ἁρπαστὸν κώμοις ... Ἔρως AP 12.167 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 359] geraubt, gefangen, Sp.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
ravi, pillé.
Étymologie: ἁρπάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἁρπαστός: досл. похищенный, перен. подхваченный (κώμοις Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἁρπαστός: -ή, -όν, ὁ ἁρπασθεὶς καὶ βιαίως μεταφερόμενος ὡς ὑπὸ θυέλλης, Ἀνθ. Π. 12. 167.

Greek Monotonic

ἁρπαστός: -ή, -όν (ἁρπάζω), αυτός που μπορεί να μεταφερθεί μακριά, σε Ανθ.

Middle Liddell

ἁρπάζω
carried away, Anth.