δημαρχικός: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dimarchikos
|Transliteration C=dimarchikos
|Beta Code=dhmarxiko/s
|Beta Code=dhmarxiko/s
|Definition=ή, όν, [[tribunician]], δέλτοι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>40</span>; δημαρχικὴ [[ἐξουσία]] = [[tribunician]] [[power]], Lat. [[tribunicia potestas]], <span class="bibl">D.H.6.89</span>, <span class="title">Mon.Anc.Gr.</span>5.18, <span class="bibl">D.C.54.28</span>: freq. in Inscrr. and Pap., <span class="title">IG</span>3.40, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>74.3</span>, etc.</span>
|Definition=δημαρχική, δημαρχικόν, [[tribunician]], δέλτοι Plu.''Cat.Mi.''40; [[δημαρχικὴ ἐξουσία]] = [[tribunician]] [[power]], Lat. [[tribunicia potestas]], D.H.6.89, ''Mon.Anc.Gr.''5.18, D.C.54.28: freq. in Inscrr. and Pap., ''IG''3.40, ''BGU''74.3, etc.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />de tribun du peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δήμαρχος]].
|btext=ή, όν :<br />[[de tribun du peuple]].<br />'''Étymologie:''' [[δήμαρχος]].
}}
{{elnl
|elnltext=δημαρχικός -ή -όν [δημαρχία] [[van de volkstribuun]].
}}
{{elru
|elrutext='''δημαρχικός:''' [[принадлежащий народному трибуну]] Plut., Diod.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δημαρχικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει στον δήμαρχο, σε Πλούτ.
|lsmtext='''δημαρχικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει στον δήμαρχο, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''δημαρχικός:''' [[принадлежащий народному трибуну]] Plut., Diod.
}}
{{elnl
|elnltext=δημαρχικός -ή -όν [δημαρχία] [[van de volkstribuun]].
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δημαρχικός Medium diacritics: δημαρχικός Low diacritics: δημαρχικός Capitals: ΔΗΜΑΡΧΙΚΟΣ
Transliteration A: dēmarchikós Transliteration B: dēmarchikos Transliteration C: dimarchikos Beta Code: dhmarxiko/s

English (LSJ)

δημαρχική, δημαρχικόν, tribunician, δέλτοι Plu.Cat.Mi.40; δημαρχικὴ ἐξουσία = tribunician power, Lat. tribunicia potestas, D.H.6.89, Mon.Anc.Gr.5.18, D.C.54.28: freq. in Inscrr. and Pap., IG3.40, BGU74.3, etc.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
• Alolema(s): dór. y eol. δαμαρχικός IG 12(2).539 (Ereso I d.C.), SEG 17.809 (Cirene II d.C.)
1 tribunicio, del tribunado de la plebe en Roma δημαρχικαὶ δέλτοι = actas tribunicias, registros del tribunado Plu.Cat.Mi.40, τὸ δημαρχικὸν βάθρον D.C.44.4.2, 53.27.6
esp. en la expr. δημαρχικὴ ἐξουσία como trad. de lat. tribunicia potestas, potestad tribunicia, Laud.Agripp.1, D.H.2.11, 6.89, D.C.54.28.1, Mon.Anc.Gr.5.18
esp. frec. en gen. en titulaturas imperiales δημαρχικῆς ἐξουσίας τὸ ὀκτωκαιδέκατον ostentando la potestad tribunicia por decimoctava vez, SIG 780.4 (Astipalea I a.C.), cf. IG 12(2).539 (I d.C.), I.AI 20.11, decr. en Eus.HE 4.13.1, δημαρχικῆς ἐξουσίας ἑπτακαιδέκατον SEG 9.8.1 (Cirene I a.C.), δημαρχικῆς ἐξουσίας τὸ ιδʹ A.Al. en POxy.3020.1.2, cf. IKios 14.3 (I d.C.), PUG 10.2 (I d.C.), IEphesos 266.6 (II d.C.), SEG l.c., 36.987.A.2 (Iasos II d.C.), PAgon.6.9 (II d.C.), BGU 74.3 (II d.C.), OGI 506.5 (Ezanos II d.C.), IAphrodisias 1.19.2 (III d.C.).
2 subst. ὁ δημαρχικός = tribuno de la plebe καταταγέντα εἰς τοὺς δημαρχικούς IGR 3.175.2 (Ancira II d.C.).

German (Pape)

[Seite 561] ή, όν, den Volkstribun betreffend, z. B. ἐξουσία, Dio Cass. 54, 28.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
de tribun du peuple.
Étymologie: δήμαρχος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δημαρχικός -ή -όν [δημαρχία] van de volkstribuun.

Russian (Dvoretsky)

δημαρχικός: принадлежащий народному трибуну Plut., Diod.

Greek (Liddell-Scott)

δημαρχικός: -ή, -όν, ὁ τῷ δημάρχῳ ἀνήκων, Πλούτ. Κάτ. Νεωτ. 40, Δίων Κ. 54. 28· δημαρχικῆς ἐξουσίας, tribunicia potestate, ὡς τίτλος τοῦ αὐτοκράτορος, Συλλ. Ἐπιγρ. 320, 1299, 1305, κτλ.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM δημαρχικός, -ή, -όν) δήμαρχος
όποιος ανήκει ή αναφέρεται στον δήμαρχο
«δημαρχικά καθήκοντα», «τὰς δημαρχικὰς δέλτους ἀπέσπασε βίᾳ».

Greek Monotonic

δημαρχικός: -ή, -όν, αυτός που ανήκει στον δήμαρχο, σε Πλούτ.