ἀκαλλής: Difference between revisions
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akallis | |Transliteration C=akallis | ||
|Beta Code=a)kallh/s | |Beta Code=a)kallh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀκαλλές, [[without charms]], γυνή Hp.''Ep.''15; σῶμα Luc.''Hist. Conscr.''48; <b class="b3">γῆ αὐχμηρὰ καὶ ἀ.</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[ἀκαμής]]) Id.''Prom.''14; [ὕλη] ἀ. καὶ αἰσχρά Procl. ''in Alc.''p.326 C.: Comp., Olymp. ''in Grg.'' p.243J. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sin atractivo]], [[feo]] οὐκ ἀ. ... Δόξα Hp.<i>Ep</i>.15, [[σῶμα]] Luc.<i>Hist.Cons</i>.48, ἀ. καὶ αἰσχρά Procl.<i>in Alc</i>.326, cf. Luc.<i>Prom</i>.14, Olymp.<i>in Grg</i>.12.10, Clem.Al.<i>Paed</i>.3.2.11<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀκαλλές]] = [[fealdad]] Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.1.26<br /><b class="num">•</b>ret. [[falta de adorno]] τῆς λέξεως Pall.<i>H.Laus</i>.proem.4.<br /><b class="num">2</b> [[moralmente feo]], [[indecoroso]], [[torpe]] Cyr.Al.M.71.32A<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀκαλλές]] = [[torpeza]], [[fealdad]] Cyr.Al.M.69.773A.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀκαλλῶς]] = [[de un modo feo u obsceno]] [[αἰσχρολογέω|αἰσχρολογεῖν]] καὶ [[ἀκαλλῶς]] λέγειν Anon.<i>in Rh</i>.171.26. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />sans beauté, sans charme.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[κάλλος]]. | |btext=ής, ές :<br />[[sans beauté]], [[sans charme]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κάλλος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ές, <i>[[unschön]]</i>, Luc. <i>hist.conscr</i>. 48; γῆ αὐχμηρὰ καὶ ἀκ. <i>Prom</i>. 14; καὶ [[ἄμορφος]] [[εἰκών]] Plut. <i>amat</i>. 9 M. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκαλλής:''' [[некрасивый]], [[безобразный]] ([[σῶμα]], γῆ Luc.; εἰκὼν τῆς ὄψεως Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀκαλλής''': -ές, = [[ἄνευ]] θελγήτρων, [[σῶμα]], Λουκ. πῶς δεῖ, Ἱστ. Συγγρ. 48· γῆ αὐχμηρὰ καὶ ἀκ. (ἄλλη γραφ. [[ἀκαμής]]), ὁ αὐτ. Προμ. 14. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἀκαλλὴς (- | |mltxt=ἀκαλλὴς (-οῦς), -ὲς (Α)<br />[[χωρίς]] [[κάλλος]], [[άσχημος]]<br />«ἀκαλλὴς [[γυνή]]», «ἀκαλλὴς καὶ [[ἄμορφος]] [[εἰκών]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- στερητ. <span style="color: red;">+</span> -<i>καλλὴς</i> <span style="color: red;"><</span> [[κάλλος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀκαλλής:''' -ές ([[κάλλος]]), αυτός που δεν έχει [[γοητεία]], που δε διαθέτει θέλγητρα, σε Λουκ. | |lsmtext='''ἀκαλλής:''' -ές ([[κάλλος]]), αυτός που δεν έχει [[γοητεία]], που δε διαθέτει θέλγητρα, σε Λουκ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:47, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀκαλλές, without charms, γυνή Hp.Ep.15; σῶμα Luc.Hist. Conscr.48; γῆ αὐχμηρὰ καὶ ἀ. (v.l. ἀκαμής) Id.Prom.14; [ὕλη] ἀ. καὶ αἰσχρά Procl. in Alc.p.326 C.: Comp., Olymp. in Grg. p.243J.
Spanish (DGE)
-ές
I 1sin atractivo, feo οὐκ ἀ. ... Δόξα Hp.Ep.15, σῶμα Luc.Hist.Cons.48, ἀ. καὶ αἰσχρά Procl.in Alc.326, cf. Luc.Prom.14, Olymp.in Grg.12.10, Clem.Al.Paed.3.2.11
•subst. τὸ ἀκαλλές = fealdad Gr.Nyss.Eun.3.1.26
•ret. falta de adorno τῆς λέξεως Pall.H.Laus.proem.4.
2 moralmente feo, indecoroso, torpe Cyr.Al.M.71.32A
•subst. τὸ ἀκαλλές = torpeza, fealdad Cyr.Al.M.69.773A.
II adv. ἀκαλλῶς = de un modo feo u obsceno αἰσχρολογεῖν καὶ ἀκαλλῶς λέγειν Anon.in Rh.171.26.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
sans beauté, sans charme.
Étymologie: ἀ, κάλλος.
German (Pape)
ές, unschön, Luc. hist.conscr. 48; γῆ αὐχμηρὰ καὶ ἀκ. Prom. 14; καὶ ἄμορφος εἰκών Plut. amat. 9 M.
Russian (Dvoretsky)
ἀκαλλής: некрасивый, безобразный (σῶμα, γῆ Luc.; εἰκὼν τῆς ὄψεως Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀκαλλής: -ές, = ἄνευ θελγήτρων, σῶμα, Λουκ. πῶς δεῖ, Ἱστ. Συγγρ. 48· γῆ αὐχμηρὰ καὶ ἀκ. (ἄλλη γραφ. ἀκαμής), ὁ αὐτ. Προμ. 14.
Greek Monolingual
ἀκαλλὴς (-οῦς), -ὲς (Α)
χωρίς κάλλος, άσχημος
«ἀκαλλὴς γυνή», «ἀκαλλὴς καὶ ἄμορφος εἰκών».
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ- στερητ. + -καλλὴς < κάλλος.
Greek Monotonic
ἀκαλλής: -ές (κάλλος), αυτός που δεν έχει γοητεία, που δε διαθέτει θέλγητρα, σε Λουκ.