εὐίατος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(4)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eviatos
|Transliteration C=eviatos
|Beta Code=eu)i/atos
|Beta Code=eu)i/atos
|Definition=Ion. εὐί-ητος, ον, (ἰάομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to heal</b> or <b class="b2">remedy</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1121a20</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>5.4.5</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.56</span>, freq. in Comp., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span> 14</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>4.2</span>, etc.</span>
|Definition=Ion. [[εὐίητος]], ον, ([[ἰάομαι]]) [[easy to heal]] or [[remedy]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]'' 1121a20, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 5.4.5, Porph.''Abst.''1.56, freq. in Comp., Hp.''Art.'' 14, X.''Eq.''4.2, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1072.png Seite 1072]] wohl zu heilen, Xen. re equ. 4, 2; Luc. Abdic. 27 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1072.png Seite 1072]] wohl zu heilen, Xen. re equ. 4, 2; Luc. Abdic. 27 u. a. Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐίᾱτος:''' (ῑ) легко излечимый (νοσήματα Xen., Luc.; перен. ἡ ἄγνοιά τινος Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὐίᾱτος:''' -ον ([[ἰάομαι]]), αυτός που γιατρεύεται εύκολα, σε Ξεν.
|lsmtext='''εὐίᾱτος:''' -ον ([[ἰάομαι]]), αυτός που γιατρεύεται εύκολα, σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=εὐ-ίᾱτος, ον [[ἰάομαι]]<br />[[easy]] to [[heal]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 10:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐιᾱτος Medium diacritics: εὐίατος Low diacritics: ευίατος Capitals: ΕΥΙΑΤΟΣ
Transliteration A: euíatos Transliteration B: euiatos Transliteration C: eviatos Beta Code: eu)i/atos

English (LSJ)

Ion. εὐίητος, ον, (ἰάομαι) easy to heal or remedy, Arist.EN 1121a20, Thphr. HP 5.4.5, Porph.Abst.1.56, freq. in Comp., Hp.Art. 14, X.Eq.4.2, etc.

German (Pape)

[Seite 1072] wohl zu heilen, Xen. re equ. 4, 2; Luc. Abdic. 27 u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

εὐίᾱτος: (ῑ) легко излечимый (νοσήματα Xen., Luc.; перен. ἡ ἄγνοιά τινος Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐίᾱτος: -ον, (ἰάομαι) εὐθεράπευτος, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 790 Ξεν. Ἱππ. 4. 2· εὐιατότερος Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 2, 10, κ. ἀλλ.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ εὐίατος, -ον, Α ιων. τ. εὐίητος, -ον)
αυτός που θεραπεύεται εύκολα, ο ευκολοθεράπευτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + ιατός «θεραπεύσιμος» < ιώμαι].

Greek Monotonic

εὐίᾱτος: -ον (ἰάομαι), αυτός που γιατρεύεται εύκολα, σε Ξεν.

Middle Liddell

εὐ-ίᾱτος, ον ἰάομαι
easy to heal, Xen.