Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λιθόβλητος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lithovlitos
|Transliteration C=lithovlitos
|Beta Code=liqo/blhtos
|Beta Code=liqo/blhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stone-throwing, pelting</b>, εὐστοχίη <span class="title">AP</span>9.3. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">set with stones</b>, <b class="b3">κεκρύφαλα</b> ib.5.269 (Paul. Sil.).</span>
|Definition=λιθόβλητον,<br><span class="bld">A</span> [[stone-throwing]], [[pelting]], εὐστοχίη ''AP''9.3.<br><span class="bld">II</span> [[set with stones]], [[κεκρύφαλα]] ib.5.269 (Paul. Sil.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0044.png Seite 44]] mit Steinen geworfen, mit Steinen besetzt; κεκρύφαλα, Paul. Sil. 17 V, 270), vgl. [[λιθοκόλλητος]]; καρύη, παισὶ λιθοβλήτου [[παίγνιον]] εὐστοχίης, Plat. ep. 20 (IX, 3), ein Spiel des glücklichen Steinwurfes.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0044.png Seite 44]] mit Steinen geworfen, mit Steinen besetzt; κεκρύφαλα, Paul. Sil. 17 V, 270), vgl. [[λιθοκόλλητος]]; καρύη, παισὶ λιθοβλήτου [[παίγνιον]] εὐστοχίης, Plat. ep. 20 (IX, 3), ein Spiel des glücklichen Steinwurfes.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[parsemé de pierreries]];<br /><b>2</b> [[qui attaque à coups de pierres]] ; qui consiste en un jet de pierres.<br />'''Étymologie:''' [[λίθος]], [[βάλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''λῐθόβλητος:''' [[λίθος]] + [[βάλλω]]<br /><b class="num">1</b> [[усаженный]] (драгоценными) камнями ([[κεκρύφαλος]] Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[мечущий камни]], [[метательный]] (εὐστοχίη Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λῐθόβλητος''': -ον, λιθοβόλητος, καρύην... παισὶ λιθοβλήτου [[παίγνιον]] εὐστοχίης Ἀνθ. Π. 9. 3· λ. [[νιφετός]], βροχὴ λίθων, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. η΄, 59˙ [[ὡσαύτως]] λιθοβλής, ὁ, ἡ, Τζέτζ. Ἱστ. 3. 246. ΙΙ. [[λιθοκόλλητος]], κεκοσμημένος μὲ λίθους, κεκρύφαλον Ἀνθ. Π. 5. 270.
|lstext='''λῐθόβλητος''': -ον, λιθοβόλητος, καρύην... παισὶ λιθοβλήτου [[παίγνιον]] εὐστοχίης Ἀνθ. Π. 9. 3· λ. [[νιφετός]], βροχὴ λίθων, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. η΄, 59· [[ὡσαύτως]] λιθοβλής, ὁ, ἡ, Τζέτζ. Ἱστ. 3. 246. ΙΙ. [[λιθοκόλλητος]], κεκοσμημένος μὲ λίθους, κεκρύφαλον Ἀνθ. Π. 5. 270.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> parsemé de pierreries;<br /><b>2</b> qui attaque à coups de pierres ; qui consiste en un jet de pierres.<br />'''Étymologie:''' [[λίθος]], [[βάλλω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''λῐθόβλητος:''' -ον, <b class="num">I.</b> λιθοβολημένος, σε Ανθ.<br /><b class="num">II.</b> διακοσμημένος με πέτρες, στον ίδ.
|lsmtext='''λῐθόβλητος:''' -ον, <b class="num">I.</b> λιθοβολημένος, σε Ανθ.<br /><b class="num">II.</b> διακοσμημένος με πέτρες, στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''λῐθόβλητος:''' [[λίθος]] + [[βάλλω]]<br /><b class="num">1)</b> усаженный (драгоценными) камнями ([[κεκρύφαλος]] Anth.);<br /><b class="num">2)</b> мечущий камни, метательный (εὐστοχίη Anth.).
|mdlsjtxt=λῐθό-βλητος, ον<br /><b class="num">I.</b> [[stone]]-throwing, pelting, Anth.<br /><b class="num">II.</b> set with stones, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 10:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐθόβλητος Medium diacritics: λιθόβλητος Low diacritics: λιθόβλητος Capitals: ΛΙΘΟΒΛΗΤΟΣ
Transliteration A: lithóblētos Transliteration B: lithoblētos Transliteration C: lithovlitos Beta Code: liqo/blhtos

English (LSJ)

λιθόβλητον,
A stone-throwing, pelting, εὐστοχίη AP9.3.
II set with stones, κεκρύφαλα ib.5.269 (Paul. Sil.).

German (Pape)

[Seite 44] mit Steinen geworfen, mit Steinen besetzt; κεκρύφαλα, Paul. Sil. 17 V, 270), vgl. λιθοκόλλητος; καρύη, παισὶ λιθοβλήτου παίγνιον εὐστοχίης, Plat. ep. 20 (IX, 3), ein Spiel des glücklichen Steinwurfes.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 parsemé de pierreries;
2 qui attaque à coups de pierres ; qui consiste en un jet de pierres.
Étymologie: λίθος, βάλλω.

Russian (Dvoretsky)

λῐθόβλητος: λίθος + βάλλω
1 усаженный (драгоценными) камнями (κεκρύφαλος Anth.);
2 мечущий камни, метательный (εὐστοχίη Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

λῐθόβλητος: -ον, λιθοβόλητος, καρύην... παισὶ λιθοβλήτου παίγνιον εὐστοχίης Ἀνθ. Π. 9. 3· λ. νιφετός, βροχὴ λίθων, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. η΄, 59· ὡσαύτως λιθοβλής, ὁ, ἡ, Τζέτζ. Ἱστ. 3. 246. ΙΙ. λιθοκόλλητος, κεκοσμημένος μὲ λίθους, κεκρύφαλον Ἀνθ. Π. 5. 270.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM λιθόβλητος, -ον) λιθοβολώ
νεοελλ.
αυτός που λιθοβολήθηκε
μσν.
διακοσμημένος με λίθους
αρχ.
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στη λιθοβολία.

Greek Monotonic

λῐθόβλητος: -ον, I. λιθοβολημένος, σε Ανθ.
II. διακοσμημένος με πέτρες, στον ίδ.

Middle Liddell

λῐθό-βλητος, ον
I. stone-throwing, pelting, Anth.
II. set with stones, Anth.