ἐξαυτομολέω: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς εὖ λέγοντας οὐδὲν ἀντειπεῖν ἔχω → Loquenti bene, quod contradicam, habeo nihil → Wenn einer gut spricht, kenn' ich keinen Widerspruch

Menander, Monostichoi, 464
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksaftomoleo
|Transliteration C=eksaftomoleo
|Beta Code=e)cautomole/w
|Beta Code=e)cautomole/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[desert from]] a place, πρός τινα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1104</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., to [[be betrayed by deserters]], τὸ σύνθημα <span class="bibl">Aen.Tact.24.16</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[desert from]] a place, πρός τινα Ar.''Nu.''1104.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be betrayed by deserters]], τὸ σύνθημα Aen.Tact.24.16.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:00, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαυτομολέω Medium diacritics: ἐξαυτομολέω Low diacritics: εξαυτομολέω Capitals: ΕΞΑΥΤΟΜΟΛΕΩ
Transliteration A: exautomoléō Transliteration B: exautomoleō Transliteration C: eksaftomoleo Beta Code: e)cautomole/w

English (LSJ)

A desert from a place, πρός τινα Ar.Nu.1104.
II Pass., to be betrayed by deserters, τὸ σύνθημα Aen.Tact.24.16.

German (Pape)

[Seite 874] verstärktes simplex, Ar. Nubb. 1088 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
déserter à l'ennemi.
Étymologie: ἐξ, αὐτομολέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐξαυτομολέω: перебегать, переходить (πρός τινα Arph.; ирон. εἰς χεῖρας καλῆς γυναικός Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαυτομολέω: αὐτομολῶ ἔκ τινος τόπου, ἐξαυτομολῶ πρὸς ὑμᾶς Ἀριστοφ. Νεφ. 1104. ΙΙ. Παθ., προδίδομαι ὑπ’ αὐτομολησάντων, οὕτω γὰρ ἂν ἥκιστα... ἐξαυτομολοῖτο τὸ σύνθημα Αἰτ. Τακτ. 24.

Greek Monotonic

ἐξαυτομολέω: μέλ. —ήσω, αυτομολώ, λιποτακτώ από κάπου, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to desert from a place, Ar.