φιλήρετμος: Difference between revisions

From LSJ

Μήποτε λάβῃς γυναῖκας εἰς συμβουλίαν → Consilia versas? Noli admittere mulierem → Zieh niemals Frauen zur Beratung mit hinzu

Menander, Monostichoi, 355
(12)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filiretmos
|Transliteration C=filiretmos
|Beta Code=filh/retmos
|Beta Code=filh/retmos
|Definition=ον, (ἐρετμός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fond of the oar</b>, of the Phaeacians, <span class="bibl">Od. 8.96</span>, etc.; of the Taphians, <span class="bibl">1.181</span>; κυδοιμός <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>39.214</span>.</span>
|Definition=φιλήρετμον, ([[ἐρετμός]]) [[fond of the oar]], of the Phaeacians, Od. 8.96, etc.; of the Taphians, 1.181; [[κυδοιμός]] [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 39.214.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1277.png Seite 1277]] ruderliebend, gern das Ruder führend, die Schifffahrt liebend; öfters in der Od., als Beiw. der Phäaken, 8, 96, auch der Taphier, 1, 181.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui aime la rame]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], ἐρετμός.
}}
{{elru
|elrutext='''φιλήρετμος:''' веслолюбивый, т. е. преданный мореходству (Τάφιοι, Φαίηκες Hom.).
}}
{{ls
|lstext='''φῐλήρετμος''': -ον, (ἐρετμὸς) ὁ ἀγαπῶν τὴν κώπην, ἀγαπῶν νὰ κωπηλατῇ, ἐπίθ. τῶν Φαιάκων, Ὀδ. Θ. 96, κλπ. τῶν Ταφίων. Α. 182· φιληρέτμῳ δὲ κυδομῷ Νόνν. Διονυσ. 39. 214. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «φιλήρετμοι· φιλόκωποι, φιλοναῦται».
}}
{{Autenrieth
|auten=([[ἐρετμός]]): [[fond]] of the [[oar]], [[oar]]-[[loving]]. (Od.)
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />([[κυρίως]] για τους [[Φαίακες]]) αυτός που αγαπά τα [[κουπιά]], την [[κωπηλασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐρετμός]] «[[κουπί]], [[κωπηλασία]]» ([[πρβλ]]. [[ἰσήρετμος]]). Το -<i>η</i>- του τ. οφείλεται σε [[έκταση]] λόγω συνθέσεως].
}}
{{lsm
|lsmtext='''φῐλήρετμος:''' -ον ([[ἐρετμός]]), αυτός που αγαπάει το [[κουπί]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλ-ήρετμος, ον, [[ἐρετμός]]<br />[[loving]] the oar, Od.
}}
}}

Latest revision as of 11:00, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλήρετμος Medium diacritics: φιλήρετμος Low diacritics: φιλήρετμος Capitals: ΦΙΛΗΡΕΤΜΟΣ
Transliteration A: philḗretmos Transliteration B: philēretmos Transliteration C: filiretmos Beta Code: filh/retmos

English (LSJ)

φιλήρετμον, (ἐρετμός) fond of the oar, of the Phaeacians, Od. 8.96, etc.; of the Taphians, 1.181; κυδοιμός Nonn. D. 39.214.

German (Pape)

[Seite 1277] ruderliebend, gern das Ruder führend, die Schifffahrt liebend; öfters in der Od., als Beiw. der Phäaken, 8, 96, auch der Taphier, 1, 181.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime la rame.
Étymologie: φίλος, ἐρετμός.

Russian (Dvoretsky)

φιλήρετμος: веслолюбивый, т. е. преданный мореходству (Τάφιοι, Φαίηκες Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

φῐλήρετμος: -ον, (ἐρετμὸς) ὁ ἀγαπῶν τὴν κώπην, ἀγαπῶν νὰ κωπηλατῇ, ἐπίθ. τῶν Φαιάκων, Ὀδ. Θ. 96, κλπ. τῶν Ταφίων. Α. 182· φιληρέτμῳ δὲ κυδομῷ Νόνν. Διονυσ. 39. 214. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «φιλήρετμοι· φιλόκωποι, φιλοναῦται».

English (Autenrieth)

(ἐρετμός): fond of the oar, oar-loving. (Od.)

Greek Monolingual

-ον, Α
(κυρίως για τους Φαίακες) αυτός που αγαπά τα κουπιά, την κωπηλασία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + ἐρετμός «κουπί, κωπηλασία» (πρβλ. ἰσήρετμος). Το -η- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].

Greek Monotonic

φῐλήρετμος: -ον (ἐρετμός), αυτός που αγαπάει το κουπί, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

φῐλ-ήρετμος, ον, ἐρετμός
loving the oar, Od.