Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐννέμω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ennemo
|Transliteration C=ennemo
|Beta Code=e)nne/mw
|Beta Code=e)nne/mw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">feed</b> cattle <b class="b2">in</b> a place, <span class="title">SIG</span>685.82 (Itanos), <span class="bibl">D.C.72.3</span>:—Med., of the cattle, <span class="bibl">Ph.2.118</span> (prob.); of fish, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.5</span>; also, <b class="b2">live amongst</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>3.25</span>.</span>
|Definition=[[feed]] cattle in a place, ''SIG''685.82 (Itanos), D.C.72.3:—Med., of the cattle, Ph.2.118 (prob.); of fish, Opp.''H.''1.5; also, [[live amongst]], [[LXX]] ''3 Ma.''3.25.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[pastorear]] ἵνα μηθεὶς ἐν τῷ ἱερῷ τοῦ Διὸς ... μήτε ἐννέμῃ ... μήτε σπείρῃ <i>ICr</i>.3.4.9.82 (Itanos II a.C.), ὥστε μήτ' ἐνοικήσειν ποτὲ μητ' ἐννεμεῖν τεσσαράκοντα στάδια τῆς χώρας σφῶν D.C.72.3.2<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. ἐπιτηδειότατος ... τόπος ἐννέμεσθαί τε καὶ ἐμβόσκεσθαι Ph.2.131.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[vivir]], [[habitar]] τοὺς ἐννεμομένους σὺν γυναιξὶ καὶ τέκνοις ... ἀποστεῖλαι πρὸς ἡμᾶς [[LXX]] 3<i>Ma</i>.3.25<br /><b class="num">•</b>de anim. [[criarse]], e.e., [[tener su morada]] ἧχί θ' ἕκαστα ἑννέμεται Opp.<i>H</i>.1.5.<br /><b class="num">II</b> tr., en v. med. [[habitar en]], [[ocupar]] τὰς ἐν Συρίᾳ πόλεις καὶ τὰς κληρουχίας ἐννέμεσθαι Ph.2.118.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0847.png Seite 847]] (s. [[νέμω]]), darin weiden, leben, D. Cass. 72, 3.
}}
{{ls
|lstext='''ἐννέμω''': [[βόσκω]] ἀγέλην ἔν τινι τόπῳ, Δίων Κ. 72. 3, ἐπιγραφ. Κρητ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. (Προσθῆκαι) 2561b. 81. ― Μέσ., ἐπὶ κτηνῶν, βόσκομαι, Ὀππ. Ἁλ. 1. 5.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐννέμω]] (Α) [[νέμω]]<br /><b>1.</b> [[βόσκω]] [[αγέλη]] σ' έναν [[τόπο]]<br /><b>2.</b> (για ζώα) [[βόσκω]]<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> ζω [[ανάμεσα]] σε άλλους («αὐθωρὶ τοὺς ἐννεμομένους σὺν γυναιξὶ καὶ τέκνοις», ΠΔ).
}}
}}

Latest revision as of 11:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐννέμω Medium diacritics: ἐννέμω Low diacritics: εννέμω Capitals: ΕΝΝΕΜΩ
Transliteration A: ennémō Transliteration B: ennemō Transliteration C: ennemo Beta Code: e)nne/mw

English (LSJ)

feed cattle in a place, SIG685.82 (Itanos), D.C.72.3:—Med., of the cattle, Ph.2.118 (prob.); of fish, Opp.H.1.5; also, live amongst, LXX 3 Ma.3.25.

Spanish (DGE)

I intr.
1 pastorear ἵνα μηθεὶς ἐν τῷ ἱερῷ τοῦ Διὸς ... μήτε ἐννέμῃ ... μήτε σπείρῃ ICr.3.4.9.82 (Itanos II a.C.), ὥστε μήτ' ἐνοικήσειν ποτὲ μητ' ἐννεμεῖν τεσσαράκοντα στάδια τῆς χώρας σφῶν D.C.72.3.2
en v. med. mismo sent. ἐπιτηδειότατος ... τόπος ἐννέμεσθαί τε καὶ ἐμβόσκεσθαι Ph.2.131.
2 en v. med. vivir, habitar τοὺς ἐννεμομένους σὺν γυναιξὶ καὶ τέκνοις ... ἀποστεῖλαι πρὸς ἡμᾶς LXX 3Ma.3.25
de anim. criarse, e.e., tener su morada ἧχί θ' ἕκαστα ἑννέμεται Opp.H.1.5.
II tr., en v. med. habitar en, ocupar τὰς ἐν Συρίᾳ πόλεις καὶ τὰς κληρουχίας ἐννέμεσθαι Ph.2.118.

German (Pape)

[Seite 847] (s. νέμω), darin weiden, leben, D. Cass. 72, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ἐννέμω: βόσκω ἀγέλην ἔν τινι τόπῳ, Δίων Κ. 72. 3, ἐπιγραφ. Κρητ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. (Προσθῆκαι) 2561b. 81. ― Μέσ., ἐπὶ κτηνῶν, βόσκομαι, Ὀππ. Ἁλ. 1. 5.

Greek Monolingual

ἐννέμω (Α) νέμω
1. βόσκω αγέλη σ' έναν τόπο
2. (για ζώα) βόσκω
3. μέσ. ζω ανάμεσα σε άλλους («αὐθωρὶ τοὺς ἐννεμομένους σὺν γυναιξὶ καὶ τέκνοις», ΠΔ).