ὑπολισθάνω: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypolisthano | |Transliteration C=ypolisthano | ||
|Beta Code=u(polisqa/nw | |Beta Code=u(polisqa/nw | ||
|Definition=and (later) | |Definition=and (later) [[ὑπολισθαίνω]], [[slip]] or [[slide slightly]], Hp. ''Art.''5, Poll.2.15: metaph., ὑ. εἰς ὕπνον Ael.''VH''2.35; εἰς τὰς τερψεις Luc.''Dem.Enc.''12. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=glisser <i>ou</i> tomber insensiblement : | |btext=glisser <i>ou</i> tomber insensiblement : εἰς τὰς θρύψεις LUC dans la mollesse.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ὀλισθάνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -ολισθήσω<br />to [[slip]] or [[slide]] [[gradually]], Luc. | |mdlsjtxt=fut. -ολισθήσω<br />to [[slip]] or [[slide]] [[gradually]], Luc. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[sacht]], [[allmälig]], [[unvermerkt]] [[gleiten]], [[hinabgleiten]], [[fallen]]</i>; Luc. <i>Dem. enc</i>. 12; εἰς τὸν θαλάττιον βίον Ael. <i>H.A</i>. 9.9. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
and (later) ὑπολισθαίνω, slip or slide slightly, Hp. Art.5, Poll.2.15: metaph., ὑ. εἰς ὕπνον Ael.VH2.35; εἰς τὰς τερψεις Luc.Dem.Enc.12.
French (Bailly abrégé)
glisser ou tomber insensiblement : εἰς τὰς θρύψεις LUC dans la mollesse.
Étymologie: ὑπό, ὀλισθάνω.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπολισθάνω: καὶ (μεταγεν.) ὑπολισθαίνω, μέλλ. -ολισθήσω, ὀλισθαίνω, γλιστρῶ ὀλίγον τι, Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 782, Πολυδ. Β΄, 15· - μεταφ., ὑπ. εἰς ὕπνον Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 35· εἰς τὰς τέρψεις Λουκ. Δημ. Ἐγκώμ. 12· ἐπὶ τὰ χείρω Εὐσέβ. ἐν Βίῳ Κωνσταντ. 3. 69· πρὸς ἀπάτην ὑπολισθαίνειν Φώτ. ἐν Wolf. Ἀνεκδ. τ. 1, σ. 107.
Greek Monolingual
ΜΑ, και ὑπολισθαίνω, Α
μτφ. περιπίπτω σε μια κατάσταση («ὑπολισθαίνειν εἰς ὕπνον», Αιλ.)
αρχ.
γλιστρώ, ολισθαίνω λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ὀλισθάνω / ὀλισθαίνω «γλιστρώ»].
Greek Monotonic
ὑπολισθάνω: μέλ. -ολισθήσω, γλιστρώ ή ολισθαίνω σταδιακά, σε Λουκ.
Middle Liddell
fut. -ολισθήσω
to slip or slide gradually, Luc.
German (Pape)
sacht, allmälig, unvermerkt gleiten, hinabgleiten, fallen; Luc. Dem. enc. 12; εἰς τὸν θαλάττιον βίον Ael. H.A. 9.9.