μνιαρός: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)
(Bailly1_3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mniaros | |Transliteration C=mniaros | ||
|Beta Code=mniaro/s | |Beta Code=mniaro/s | ||
|Definition=ά, όν, < | |Definition=ά, όν,<br><span class="bld">A</span> [[mossy]], πλαταμῶνες Opp.''H.''2.167.<br><span class="bld">2</span> [[soft as moss]], τάπης ''AP''6.250 (Antiphil.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0196.png Seite 196]] moosig, moosartig, πλαταμῶνες, Opp. H. 2, 167. – | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0196.png Seite 196]] moosig, moosartig, πλαταμῶνες, Opp. H. 2, 167. – Überhaupt = wollig, weich, [[τάπης]], Antiphil. 6 (VI, 250). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ά, όν :<br /><b>1</b> de mousse, moussu;<br /><b>2</b> moelleux comme la mousse.<br />'''Étymologie:''' [[μνίον]]. | |btext=ά, όν :<br /><b>1</b> [[de mousse]], [[moussu]];<br /><b>2</b> [[moelleux comme la mousse]].<br />'''Étymologie:''' [[μνίον]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μνιαρός]], -ά, -όν (Α) [[μνίον]]<br /><b>1.</b> αυτός που [[είναι]] [[γεμάτος]] από μνία<br /><b>2.</b> αυτός που [[είναι]] [[μαλακός]] όπως τα μνία. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μνιᾰρός:''' -ά, -όν, αυτός που έχει την υφή του βρύου, [[απαλός]] σαν [[βρύο]], σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μνῐᾰρός:''' [[покрытый мхом]], [[мшистый или мягкий как мох]] ([[τάπης]] Anth.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μνιᾰρός, ή, όν<br />[[mossy]], [[soft]] as moss, Anth. [from [[μνίον]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:06, 25 August 2023
English (LSJ)
ά, όν,
A mossy, πλαταμῶνες Opp.H.2.167.
2 soft as moss, τάπης AP6.250 (Antiphil.).
German (Pape)
[Seite 196] moosig, moosartig, πλαταμῶνες, Opp. H. 2, 167. – Überhaupt = wollig, weich, τάπης, Antiphil. 6 (VI, 250).
French (Bailly abrégé)
ά, όν :
1 de mousse, moussu;
2 moelleux comme la mousse.
Étymologie: μνίον.
Greek Monolingual
μνιαρός, -ά, -όν (Α) μνίον
1. αυτός που είναι γεμάτος από μνία
2. αυτός που είναι μαλακός όπως τα μνία.
Greek Monotonic
μνιᾰρός: -ά, -όν, αυτός που έχει την υφή του βρύου, απαλός σαν βρύο, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
μνῐᾰρός: покрытый мхом, мшистый или мягкий как мох (τάπης Anth.).