ψυχοτακής: Difference between revisions

From LSJ

σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psychotakis
|Transliteration C=psychotakis
|Beta Code=yuxotakh/s
|Beta Code=yuxotakh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">melting the soul</b> or [[heart]], <b class="b3">στόματος πρόθυρα</b> (i. e. <b class="b3">χείλη</b>) <span class="title">AP</span>5.55 (Diosc.); δάκρυα <span class="title">APl.</span>4.198 (Maec.).</span>
|Definition=ψυχοτακές, [[melting the soul]] or [[heart]], <b class="b3">στόματος πρόθυρα</b> (i.e. [[χείλη]]) ''AP''5.55 (Diosc.); δάκρυα ''APl.''4.198 (Maec.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1404.png Seite 1404]] ές, die Seele schmelzend, oder worin die Seele schmilzt, sich ergießt; δάκρυα Qu. Maec. 9 (Plan. 198); χείλη Sosipat. 3 (V, 56).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1404.png Seite 1404]] ές, die Seele schmelzend, oder worin die Seele schmilzt, sich ergießt; δάκρυα Qu. Maec. 9 (Plan. 198); χείλη Sosipat. 3 (V, 56).
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui consume l'âme]];<br /><b>2</b> [[qui assigne les âmes à comparaître]].<br />'''Étymologie:''' [[ψυχή]], [[τήκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ψῡχοτᾰκής:''' [[τήκω]] изводящий душу, томящий (χείλη ῥοδόχροα Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ψῡχοτᾰκής''': -ές, ὁ τήκων τὴν ψυχὴν ἢ τὴν καρδίαν, χείλη, δάκρυα Ἀνθ. Παλατ. 5. 56, Πλαν. 198.
|lstext='''ψῡχοτᾰκής''': -ές, ὁ τήκων τὴν ψυχὴν ἢ τὴν καρδίαν, χείλη, δάκρυα Ἀνθ. Παλατ. 5. 56, Πλαν. 198.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui consume l’âme;<br /><b>2</b> qui assigne les âmes à comparaître.<br />'''Étymologie:''' [[ψυχή]], [[τήκω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ές, Α<br />αυτός που λειώνει την [[ψυχή]] ή την [[καρδιά]] («ψυχοτακῆ δάκρυα», ΑΠλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ψυχή]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τακῄς</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>τᾰκ</i>-, <b>[[πρβλ]].</b> <i>ἔτακον</i>, αόρ. β' του [[τήκω]] «[[λειώνω]]»), <b>[[πρβλ]].</b> <i>σαρκο</i>-<i>τακής</i>].
|mltxt=-ές, Α<br />αυτός που λειώνει την [[ψυχή]] ή την [[καρδιά]] («ψυχοτακῆ δάκρυα», ΑΠλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ψυχή]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τακῄς</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>τᾰκ</i>-, [[πρβλ]]. <i>ἔτακον</i>, αόρ. β' του [[τήκω]] «[[λειώνω]]»), [[πρβλ]]. [[σαρκοτακής]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ψῡχοτᾰκής:''' -ές ([[τήκω]]), αυτός που λιώνει την [[ψυχή]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ψῡχοτᾰκής:''' -ές ([[τήκω]]), αυτός που λιώνει την [[ψυχή]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ψῡχοτᾰκής:''' [[τήκω]] изводящий душу, томящий (χείλη ῥοδόχροα Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ψῡχο-τᾰκής, ές [[τήκω]]<br />[[melting]] the [[soul]], Anth.
|mdlsjtxt=ψῡχο-τᾰκής, ές [[τήκω]]<br />[[melting]] the [[soul]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψῡχοτᾰκής Medium diacritics: ψυχοτακής Low diacritics: ψυχοτακής Capitals: ΨΥΧΟΤΑΚΗΣ
Transliteration A: psychotakḗs Transliteration B: psychotakēs Transliteration C: psychotakis Beta Code: yuxotakh/s

English (LSJ)

ψυχοτακές, melting the soul or heart, στόματος πρόθυρα (i.e. χείλη) AP5.55 (Diosc.); δάκρυα APl.4.198 (Maec.).

German (Pape)

[Seite 1404] ές, die Seele schmelzend, oder worin die Seele schmilzt, sich ergießt; δάκρυα Qu. Maec. 9 (Plan. 198); χείλη Sosipat. 3 (V, 56).

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
1 qui consume l'âme;
2 qui assigne les âmes à comparaître.
Étymologie: ψυχή, τήκω.

Russian (Dvoretsky)

ψῡχοτᾰκής: τήκω изводящий душу, томящий (χείλη ῥοδόχροα Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ψῡχοτᾰκής: -ές, ὁ τήκων τὴν ψυχὴν ἢ τὴν καρδίαν, χείλη, δάκρυα Ἀνθ. Παλατ. 5. 56, Πλαν. 198.

Greek Monolingual

-ές, Α
αυτός που λειώνει την ψυχή ή την καρδιά («ψυχοτακῆ δάκρυα», ΑΠλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψυχή + -τακῄς (< θ. τᾰκ-, πρβλ. ἔτακον, αόρ. β' του τήκω «λειώνω»), πρβλ. σαρκοτακής].

Greek Monotonic

ψῡχοτᾰκής: -ές (τήκω), αυτός που λιώνει την ψυχή, σε Ανθ.

Middle Liddell

ψῡχο-τᾰκής, ές τήκω
melting the soul, Anth.