ἀναλγής: Difference between revisions
From LSJ
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
(c2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=analgis | |Transliteration C=analgis | ||
|Beta Code=a)nalgh/s | |Beta Code=a)nalgh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀναλγές, = [[ἀνάλγητος]], πρὸς τὸ αἰσχρόν Plu.2.528d: of a mortified state of body, Hp.''Art.''69; [[painless]], θάνατος Plu.''Sol.''27. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[insensible]] de miembros, Hp.<i>Art</i>.69<br /><b class="num">•</b>fig. πρὸς τὸ αἰσχρόν Plu.2.528d.<br /><b class="num">2</b> [[indoloro]], [[no doloroso]] ἀναλγῆ ... θάνατον Plu.<i>Sol</i>.27. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0195.png Seite 195]] ές, Sp. = [[ἀνάλγητος]], πνεῖμα Babr. 122, 8; Plut. Sol. 27 oft; auch = unempfindlich. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0195.png Seite 195]] ές, Sp. = [[ἀνάλγητος]], πνεῖμα Babr. 122, 8; Plut. Sol. 27 oft; auch = unempfindlich. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[sans douleur]];<br /><b>2</b> [[insensible]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἄλγος]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀναλγής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν πονεί, [[ανώδυνος]]<br /><b>2.</b> [[ασυγκίνητος]], [[ανάλγητος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀν</i>- στερ. <span style="color: red;">+</span> -<i>αλγής</i> <span style="color: red;"><</span> [[ἄλγος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναλγής:'''<br /><b class="num">1</b> [[безболезненный]] ([[θάνατος]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[бесчувственный]], [[невосприимчивый]] (πρός τι Plut.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt== [[ἀνάλγητος]]<br />[[painless]], Plut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀναλγές, = ἀνάλγητος, πρὸς τὸ αἰσχρόν Plu.2.528d: of a mortified state of body, Hp.Art.69; painless, θάνατος Plu.Sol.27.
Spanish (DGE)
-ές
1 insensible de miembros, Hp.Art.69
•fig. πρὸς τὸ αἰσχρόν Plu.2.528d.
2 indoloro, no doloroso ἀναλγῆ ... θάνατον Plu.Sol.27.
German (Pape)
[Seite 195] ές, Sp. = ἀνάλγητος, πνεῖμα Babr. 122, 8; Plut. Sol. 27 oft; auch = unempfindlich.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
1 sans douleur;
2 insensible.
Étymologie: ἀ, ἄλγος.
Greek Monolingual
ἀναλγής, -ές (Α)
1. αυτός που δεν πονεί, ανώδυνος
2. ασυγκίνητος, ανάλγητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀν- στερ. + -αλγής < ἄλγος.
Russian (Dvoretsky)
ἀναλγής:
1 безболезненный (θάνατος Plut.);
2 бесчувственный, невосприимчивый (πρός τι Plut.).