συνεπιστέλλω: Difference between revisions
From LSJ
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synepistello | |Transliteration C=synepistello | ||
|Beta Code=sunepiste/llw | |Beta Code=sunepiste/llw | ||
|Definition=[[authorize at the same time]], | |Definition=[[authorize at the same time]], ''BGU''1741.8 (i B.C.), ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1024.6 (ii A.D.); [[send with]] or [[together]], Luc.''Sat.''15. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συν- | |elnltext=συν-επιστέλλω meesturen (een boodschap). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:12, 25 August 2023
English (LSJ)
authorize at the same time, BGU1741.8 (i B.C.), POxy.1024.6 (ii A.D.); send with or together, Luc.Sat.15.
French (Bailly abrégé)
mander ou faire savoir en même temps.
Étymologie: σύν, ἐπιστέλλω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-επιστέλλω meesturen (een boodschap).
Russian (Dvoretsky)
συνεπιστέλλω: вместе посылать Luc.
Greek Monolingual
Α ἐπιστέλλω
1. εξουσιοδοτώ συγχρόνως
2. αποστέλλω κάτι μαζί με κάτι άλλο.
Greek Monotonic
συνεπιστέλλω: στέλνω, πέμπω μαζί ή από κοινού με κάποιον, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπιστέλλω: ἐπιστέλλω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, ἐπαχθὲς δὲ μηδὲν συνεπιστελλέτω Λουκ. Κρονοσ. 15.