εἰσδρομή: Difference between revisions
δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eisdromi | |Transliteration C=eisdromi | ||
|Beta Code=ei)sdromh/ | |Beta Code=ei)sdromh/ | ||
|Definition=ἡ, [[inroad]], [[onslaught]], | |Definition=ἡ, [[inroad]], [[onslaught]], E.''Rh.''604; of one who throws himself into a besieged place, Th.2.25; into a house, J.''BJ''5.10.3. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> | |dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἐσδρομή]] Th.2.25, E.<i>Rh</i>.604<br /><b class="num">1</b> [[irrupción]] milit. [[incursión]] πυλῶν ἔσω E.l.c., cf. Th.l.c., I.<i>BI</i> 5.434.<br /><b class="num">2</b> [[entrada]], [[acceso]] τὴν εἰς Ἅγια τῶν ἁγίων εἰσδρομὴν οὐκ ἔχοντες Cyr.Al.M.68.684B, cf. M.69.545D. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0742.png Seite 742]] ἡ, das Einlaufen, der Angriff; ποιεῖσθαι Eur. Rhes. 604; Thuc. 2, 25. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0742.png Seite 742]] ἡ, das [[Einlaufen]], der [[Angriff]]; ποιεῖσθαι Eur. Rhes. 604; Thuc. 2, 25. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>anc. att.</i> [[ἐσδρομή]];<br />incursion.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἔδραμον]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>anc. att.</i> [[ἐσδρομή]];<br />[[incursion]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἔδραμον]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰσδρομή:''' староатт. [[ἐσδρομή]] ἡ [[набег]], [[вторжение]] (λογχῇ εἰσδρομὴν ποιεῖσθαι Eur.; ἐν τῇ ἐσδρομῇ ἀπολέσαι τινά Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εἰσδρομή:''' ἡ, [[επιδρομή]], σφοδρή [[επίθεση]], σε Ευρ., Θουκ. | |lsmtext='''εἰσδρομή:''' ἡ, [[επιδρομή]], σφοδρή [[επίθεση]], σε Ευρ., Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[εἰσδρομή]], ἡ, [from εἰσδράμεῖν, aor2 inf. of [[εἰστρέχω]]<br />an [[inroad]], [[onslaught]], Eur., Thuc. | |mdlsjtxt=[[εἰσδρομή]], ἡ, [from εἰσδράμεῖν, aor2 inf. of [[εἰστρέχω]]<br />an [[inroad]], [[onslaught]], Eur., Thuc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, inroad, onslaught, E.Rh.604; of one who throws himself into a besieged place, Th.2.25; into a house, J.BJ5.10.3.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
• Alolema(s): ἐσδρομή Th.2.25, E.Rh.604
1 irrupción milit. incursión πυλῶν ἔσω E.l.c., cf. Th.l.c., I.BI 5.434.
2 entrada, acceso τὴν εἰς Ἅγια τῶν ἁγίων εἰσδρομὴν οὐκ ἔχοντες Cyr.Al.M.68.684B, cf. M.69.545D.
German (Pape)
[Seite 742] ἡ, das Einlaufen, der Angriff; ποιεῖσθαι Eur. Rhes. 604; Thuc. 2, 25.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
anc. att. ἐσδρομή;
incursion.
Étymologie: εἰς, ἔδραμον.
Russian (Dvoretsky)
εἰσδρομή: староатт. ἐσδρομή ἡ набег, вторжение (λογχῇ εἰσδρομὴν ποιεῖσθαι Eur.; ἐν τῇ ἐσδρομῇ ἀπολέσαι τινά Thuc.).
Greek (Liddell-Scott)
εἰσδρομή: ἡ, ἐπιδρομή, εἰσβολή, ἐπίθεσις, Εὐρ. Ρῆσ. 604· ἔφοδος, ὀλίγους τινὰς ἐν τῇ ἐπιδρομῇ ἀπολέσας τῶν μεθ’ ἑαυτοῦ Θουκ. 2. 25.
Greek Monolingual
εἰσδρομή και ἐσδρομή, η (Α)
εισβολή, επιδρομή.
Greek Monotonic
εἰσδρομή: ἡ, επιδρομή, σφοδρή επίθεση, σε Ευρ., Θουκ.
Middle Liddell
εἰσδρομή, ἡ, [from εἰσδράμεῖν, aor2 inf. of εἰστρέχω
an inroad, onslaught, Eur., Thuc.