ἀποτροπιασμός: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotropiasmos
|Transliteration C=apotropiasmos
|Beta Code=a)potropiasmo/s
|Beta Code=a)potropiasmo/s
|Definition=ὁ, [[averting by expiatory sacrifice]], PTeb.140: in plural, Beros. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span> 1.3.6</span>, <span class="bibl">Aesop.112b</span>, <span class="bibl">D.L.8.32</span>.
|Definition=ὁ, [[averting by expiatory sacrifice]], PTeb.140: in plural, Beros. ap. J.''AJ'' 1.3.6, Aesop.112b, D.L.8.32.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[rito apotropaico]], [[conjuro]] Pythag.B 1a, <i>PTeb</i>.140 (I a.C.), Heraclit.<i>All</i>.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.<i>AI</i> 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.<i>Ai</i>.608, <i>abominatio</i>, <i>Gloss</i>.2.242.<br /><b class="num">2</b> [[talismán]] χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes</i> Beros.4c.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action de détourner par un sacrifice.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποτροπιάζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[action de détourner par un sacrifice]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποτροπιάζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[rito apotropaico]], [[conjuro]] Pythag.B 1a, <i>PTeb</i>.140 (I a.C.), Heraclit.<i>All</i>.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.<i>AI</i> 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.<i>Ai</i>.608, <i>abominatio</i>, <i>Gloss</i>.2.242.<br /><b class="num">2</b> [[talismán]] χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes</i> Beros.4c.
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 11:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτροπιασμός Medium diacritics: ἀποτροπιασμός Low diacritics: αποτροπιασμός Capitals: ΑΠΟΤΡΟΠΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: apotropiasmós Transliteration B: apotropiasmos Transliteration C: apotropiasmos Beta Code: a)potropiasmo/s

English (LSJ)

ὁ, averting by expiatory sacrifice, PTeb.140: in plural, Beros. ap. J.AJ 1.3.6, Aesop.112b, D.L.8.32.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 rito apotropaico, conjuro Pythag.B 1a, PTeb.140 (I a.C.), Heraclit.All.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.AI 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.Ai.608, abominatio, Gloss.2.242.
2 talismán χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes Beros.4c.

German (Pape)

[Seite 332] ὁ, Abwendung durch Sühnopfer, D. L. 8, 32; Ios.; Schol. Soph. Ai. 602; μηνιμάτων Aesop. 80.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action de détourner par un sacrifice.
Étymologie: ἀποτροπιάζω.

Greek Monolingual

ο (Α ἀποτροπιασμός)
νεοελλ.
αποστροφή, βδελυγμία
αρχ.
αποτροπή δεινών με εξιλαστήριες θυσίες.

Russian (Dvoretsky)

ἀποτροπιασμός: ὁ тж. pl. умнлостивительная жертва Aesop., Diod.