ἀποτροπιασμός: Difference between revisions
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotropiasmos | |Transliteration C=apotropiasmos | ||
|Beta Code=a)potropiasmo/s | |Beta Code=a)potropiasmo/s | ||
|Definition=ὁ, [[averting by expiatory sacrifice]], PTeb.140: in plural, Beros. ap. < | |Definition=ὁ, [[averting by expiatory sacrifice]], PTeb.140: in plural, Beros. ap. J.''AJ'' 1.3.6, Aesop.112b, D.L.8.32. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[rito apotropaico]], [[conjuro]] Pythag.B 1a, <i>PTeb</i>.140 (I a.C.), Heraclit.<i>All</i>.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.<i>AI</i> 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.<i>Ai</i>.608, <i>abominatio</i>, <i>Gloss</i>.2.242.<br /><b class="num">2</b> [[talismán]] χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes</i> Beros.4c. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action de détourner par un sacrifice.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποτροπιάζω]] | |btext=οῦ (ὁ) :<br />[[action de détourner par un sacrifice]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποτροπιάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 11:20, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, averting by expiatory sacrifice, PTeb.140: in plural, Beros. ap. J.AJ 1.3.6, Aesop.112b, D.L.8.32.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 rito apotropaico, conjuro Pythag.B 1a, PTeb.140 (I a.C.), Heraclit.All.15, εἰς τὴν ... ἐρημίαν πέμπεται (ὁ ἔριφος) ἀποτροπιασμὸς ... τοῦ πλήθους παντὸς ὑπὲρ ἁμαρτημάτων ἐσόμενος I.AI 3.241, γυνὴ μάγος καὶ θείων μηνιμάτων ἀποτροπιασμοὺς ἐπαγγελλομένη Aesop.56.3, cf. Sch.S.Ai.608, abominatio, Gloss.2.242.
2 talismán χρῶνται (τῇ ἀσφάλτῳ) πρὸς τοὺς ἀποτροπιασμούς se sirven (de supuestos trozos del calafateado del Arca de Noé) como talismanes Beros.4c.
German (Pape)
[Seite 332] ὁ, Abwendung durch Sühnopfer, D. L. 8, 32; Ios.; Schol. Soph. Ai. 602; μηνιμάτων Aesop. 80.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
action de détourner par un sacrifice.
Étymologie: ἀποτροπιάζω.
Greek Monolingual
ο (Α ἀποτροπιασμός)
νεοελλ.
αποστροφή, βδελυγμία
αρχ.
αποτροπή δεινών με εξιλαστήριες θυσίες.
Russian (Dvoretsky)
ἀποτροπιασμός: ὁ тж. pl. умнлостивительная жертва Aesop., Diod.