καθαγιάζω: Difference between revisions
οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor
(b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kathagiazo | |Transliteration C=kathagiazo | ||
|Beta Code=kaqagia/zw | |Beta Code=kaqagia/zw | ||
|Definition== | |Definition== [[καθαγίζω]], LXX Le. 27.26, 2 Ma. 1.26; ὁ σοφὸς καθαγιάζει ψυχήν Ph. 1.115; — Pass., Iamb. ''Myst.'' 5.24. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1279.png Seite 1279]] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, v. l. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1279.png Seite 1279]] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, [[varia lectio|v.l.]] | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καθαγιάζω:''' Plut. = [[καθαγίζω]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''καθαγιάζω''': τῷ ἑπομ., Ἑβδ. (Λευκ. ΚΖ, 26. Β΄ Μακκ. Α΄, 26). | |||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[adorar]] | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(AM [[καθαγιάζω]]) [[καθιστώ]] [[κάτι]] ή κάποιον άγιο, [[εξαγνίζω]], [[εξαγιάζω]] (α. «καθαγιάζονται τα ύδατα» — β «ὁ σοφὸς καθαγιάζει ψυχήν», Φίλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἁγιάζω]]. | |||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=[[adorar]] en v. pas. el nombre de la divinidad ἐπικαλοῦμαί σε, ... ὁ τὸ ἰσχυρὸν ὄνομα ἔχων τὸ καθηγιασμένον ὑπὸ πάντων ἀγγέλων <b class="b3">te invoco a ti, el que posee el nombre poderoso adorado por los ángeles</b> P I 206 P IV 1191 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
= καθαγίζω, LXX Le. 27.26, 2 Ma. 1.26; ὁ σοφὸς καθαγιάζει ψυχήν Ph. 1.115; — Pass., Iamb. Myst. 5.24.
German (Pape)
[Seite 1279] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, v.l.
Russian (Dvoretsky)
καθαγιάζω: Plut. = καθαγίζω.
Greek (Liddell-Scott)
καθαγιάζω: τῷ ἑπομ., Ἑβδ. (Λευκ. ΚΖ, 26. Β΄ Μακκ. Α΄, 26).
Spanish
Greek Monolingual
(AM καθαγιάζω) καθιστώ κάτι ή κάποιον άγιο, εξαγνίζω, εξαγιάζω (α. «καθαγιάζονται τα ύδατα» — β «ὁ σοφὸς καθαγιάζει ψυχήν», Φίλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ἁγιάζω.
Léxico de magia
adorar en v. pas. el nombre de la divinidad ἐπικαλοῦμαί σε, ... ὁ τὸ ἰσχυρὸν ὄνομα ἔχων τὸ καθηγιασμένον ὑπὸ πάντων ἀγγέλων te invoco a ti, el que posee el nombre poderoso adorado por los ángeles P I 206 P IV 1191