ἐπιπλαταγέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epiplatageo
|Transliteration C=epiplatageo
|Beta Code=e)piplatage/w
|Beta Code=e)piplatage/w
|Definition=[[appland by clapping]], τινί <span class="bibl">Theoc.9.22</span>; [[χεῖρας]] <span class="title">Epic.</span> <span class="title">Alex.Adesp.</span>2.72.
|Definition=[[appland by clapping]], τινί Theoc.9.22; [[χεῖρας]] ''Epic.'' ''Alex.Adesp.''2.72.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπλᾰτᾰγέω Medium diacritics: ἐπιπλαταγέω Low diacritics: επιπλαταγέω Capitals: ΕΠΙΠΛΑΤΑΓΕΩ
Transliteration A: epiplatagéō Transliteration B: epiplatageō Transliteration C: epiplatageo Beta Code: e)piplatage/w

English (LSJ)

appland by clapping, τινί Theoc.9.22; χεῖρας Epic. Alex.Adesp.2.72.

German (Pape)

[Seite 970] zuklatschen, Theocr. 9, 22; Schol. τὰς χεῖρας συγκροτεῖν.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
applaudir bruyamment.
Étymologie: ἐπί, πλαταγέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπλᾰτᾰγέω: шумно хлопать, аплодировать (τοῖς ἐπεπλατάγησα Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπλᾰτᾰγέω: ἐπικροτῶ, ἐπιδοκιμάζω κροτῶν τὰς χεῖρας, μετὰ δοτ. τοῖς μὲν ἐπεπλατάγησα, «ἤγουν ἐπὶ τοῖς εἰρημένοις τὰς χεῖρας συνεκρότησα» (Σχόλ.), Θεόκρ. 9. 22.

Greek Monotonic

ἐπιπλᾰτᾰγέω: μέλ. -ήσω, επικροτώ, επιδοκιμάζω χτυπώντας τα χέρια, τινί, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to applaud loudly, τινί Theocr.