φιλοκυδής: Difference between revisions
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filokydis | |Transliteration C=filokydis | ||
|Beta Code=filokudh/s | |Beta Code=filokudh/s | ||
|Definition= | |Definition=φιλοκυδές, [[loving glory]], [[glorious]], [[ἥβη]], [[κῶμος]], ''h.Merc.''375,481. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1281.png Seite 1281]] ές, Ruhm u. Ehre liebend, Herrlichkeit u. Freude liebend, ἥβη, [[κῶμος]], H. h. Merc. 375. 481. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1281.png Seite 1281]] ές, Ruhm u. Ehre liebend, Herrlichkeit u. Freude liebend, ἥβη, [[κῶμος]], H. h. Merc. 375. 481. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[qui aime la gloire]], [[le bruit]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[κῦδος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλοκῡδής:''' любящий славу или пышность, т. е. роскошный ([[ἥβη]], [[κῶμος]] HH). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῐλοκῡδής''': -ές, ὁ ἀγαπῶν τό [[κῦδος]], τὴν δόξαν ἢ φήμην, ἥβη, [[κῶμος]] Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 375, 481. | |lstext='''φῐλοκῡδής''': -ές, ὁ ἀγαπῶν τό [[κῦδος]], τὴν δόξαν ἢ φήμην, ἥβη, [[κῶμος]] Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 375, 481. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ές, Α<br />[[φιλόδοξος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>κυδής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κῦδος]], τὸ «[[φήμη]], [[δόξα]]»), | |mltxt=-ές, Α<br />[[φιλόδοξος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>κυδής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κῦδος]], τὸ «[[φήμη]], [[δόξα]]»), [[πρβλ]]. [[ἐρικυδής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φῐλοκῡδής:''' -ές ([[κῦδος]]), αυτός που αγαπά τη [[δόξα]] ή τη [[μεγαλοπρέπεια]], σε Ομηρ. Ύμν. | |lsmtext='''φῐλοκῡδής:''' -ές ([[κῦδος]]), αυτός που αγαπά τη [[δόξα]] ή τη [[μεγαλοπρέπεια]], σε Ομηρ. Ύμν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=φῐλο-κῡδής, ές [[κῦδος]]<br />[[loving]] [[glory]], Hhymn. | |mdlsjtxt=φῐλο-κῡδής, ές [[κῦδος]]<br />[[loving]] [[glory]], Hhymn. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 25 August 2023
English (LSJ)
φιλοκυδές, loving glory, glorious, ἥβη, κῶμος, h.Merc.375,481.
German (Pape)
[Seite 1281] ές, Ruhm u. Ehre liebend, Herrlichkeit u. Freude liebend, ἥβη, κῶμος, H. h. Merc. 375. 481.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui aime la gloire, le bruit.
Étymologie: φίλος, κῦδος.
Russian (Dvoretsky)
φιλοκῡδής: любящий славу или пышность, т. е. роскошный (ἥβη, κῶμος HH).
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοκῡδής: -ές, ὁ ἀγαπῶν τό κῦδος, τὴν δόξαν ἢ φήμην, ἥβη, κῶμος Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 375, 481.
Greek Monolingual
-ές, Α
φιλόδοξος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -κυδής (< κῦδος, τὸ «φήμη, δόξα»), πρβλ. ἐρικυδής].
Greek Monotonic
φῐλοκῡδής: -ές (κῦδος), αυτός που αγαπά τη δόξα ή τη μεγαλοπρέπεια, σε Ομηρ. Ύμν.