παρεκδέχομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parekdechomai | |Transliteration C=parekdechomai | ||
|Beta Code=parekde/xomai | |Beta Code=parekde/xomai | ||
|Definition= | |Definition=[[take in a wrong sense]], [[misconstrue]], M.Ant.5.6, Anon.''in Tht.''19.46. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0513.png Seite 513]] (s. [[δέχομαι]]), anders oder falsch aufnehmen und auslegen, mißdeuten, M. Ant. 5, 6 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0513.png Seite 513]] (s. [[δέχομαι]]), anders oder falsch aufnehmen und auslegen, mißdeuten, M. Ant. 5, 6 u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=interpréter mal <i>ou</i> d'une autre manière.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐκδέχομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παρεκδέχομαι''': [[ἐκλαμβάνω]] [[ἐσφαλμένως]], νοῶ κακῶς, «παρανοῶ», Μ. Ἀντωνῖν. 5. 6, Εὐσ. | |lstext='''παρεκδέχομαι''': [[ἐκλαμβάνω]] [[ἐσφαλμένως]], νοῶ κακῶς, «παρανοῶ», Μ. Ἀντωνῖν. 5. 6, Εὐσ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[εκλαμβάνω]] ή [[αντιλαμβάνομαι]] [[κάτι]] λανθασμένα, [[παρανοώ]], [[παρερμηνεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐκδέχομαι]] «[[δέχομαι]], [[εκλαμβάνω]], [[ερμηνεύω]]»]. | |mltxt=Α<br />[[εκλαμβάνω]] ή [[αντιλαμβάνομαι]] [[κάτι]] λανθασμένα, [[παρανοώ]], [[παρερμηνεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐκδέχομαι]] «[[δέχομαι]], [[εκλαμβάνω]], [[ερμηνεύω]]»]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:42, 25 August 2023
English (LSJ)
take in a wrong sense, misconstrue, M.Ant.5.6, Anon.in Tht.19.46.
German (Pape)
[Seite 513] (s. δέχομαι), anders oder falsch aufnehmen und auslegen, mißdeuten, M. Ant. 5, 6 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
interpréter mal ou d'une autre manière.
Étymologie: παρά, ἐκδέχομαι.
Greek (Liddell-Scott)
παρεκδέχομαι: ἐκλαμβάνω ἐσφαλμένως, νοῶ κακῶς, «παρανοῶ», Μ. Ἀντωνῖν. 5. 6, Εὐσ.
Greek Monolingual
Α
εκλαμβάνω ή αντιλαμβάνομαι κάτι λανθασμένα, παρανοώ, παρερμηνεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἐκδέχομαι «δέχομαι, εκλαμβάνω, ερμηνεύω»].