ψιχάρπαξ: Difference between revisions
ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psicharpaks | |Transliteration C=psicharpaks | ||
|Beta Code=yixa/rpac | |Beta Code=yixa/rpac | ||
|Definition=ᾰγος, ὁ, (ψίξ) [[Crumb-filcher]], name of a [[mouse]] in | |Definition=ᾰγος, ὁ, ([[ψίξ]]) [[Crumb-filcher]], name of a [[mouse]] in Batr.105. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:52, 25 August 2023
English (LSJ)
ᾰγος, ὁ, (ψίξ) Crumb-filcher, name of a mouse in Batr.105.
German (Pape)
[Seite 1401] αγος, ὁ, Brosamenräuber, Bröseldieb, komischer Mäusename in der Batr.
Greek (Liddell-Scott)
ψῐχάρπαξ: ᾰγος, ὁ, (ψὶξ) ὁ ἁρπάζων τὰ ψιχία, ὄνομα μυὸς ἐν τῇ Βατραχ. 24, 27, 105, 141, 234.
Greek Monolingual
-αγος, ὁ, Α
(ως ονομασία ενός ποντικού στην Βατραχομυομαχία) αυτός που αρπάζει τα ψίχουλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψίξ, ψιχός «ψίχα» + ἅρπαξ, -αγος].
Greek Monotonic
ψῑχάρπαξ: -ᾰγος, ὁ (ψίξ), αυτός που αρπάζει ψύχουλα, όνομα ποντικού, σε Βατραχομ.
Middle Liddell
ψῑχ-άρπαξ, ᾰγος, ψίξ, crumb-filcher, crumbfilcher, name of a mouse in Batr.