ὑποστέγω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypostego
|Transliteration C=ypostego
|Beta Code=u(poste/gw
|Beta Code=u(poste/gw
|Definition=[[cover up]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>5.10</span>; [[contain]], [[hold]], Placit.4.22.2.
|Definition=[[cover up]], X.''Cyn.''5.10; [[contain]], [[hold]], Placit.4.22.2.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 11:56, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποστέγω Medium diacritics: ὑποστέγω Low diacritics: υποστέγω Capitals: ΥΠΟΣΤΕΓΩ
Transliteration A: hypostégō Transliteration B: hypostegō Transliteration C: ypostego Beta Code: u(poste/gw

English (LSJ)

cover up, X.Cyn.5.10; contain, hold, Placit.4.22.2.

French (Bailly abrégé)

cacher en dessous.
Étymologie: ὑπό, στέγω.

German (Pape)

darunter bedecken, verbergen, Xen. Cyn. 5.10.

Russian (Dvoretsky)

ὑποστέγω: прикрывать, закрывать (τι Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑποστέγω: κρύπτω, καλύπτω ὑποκάτω, Ξεν. Κυνηγ. 5. 10.

Greek Monolingual

Α
υποστεγάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + στέγω «στεγάζω»].

Greek Monotonic

ὑποστέγω: κρύβω, καλύπτω από κάτω, σε Ξεν.

Middle Liddell

to hide under, Xen.