προεξαποστέλλω: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(10)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proeksapostello
|Transliteration C=proeksapostello
|Beta Code=proecaposte/llw
|Beta Code=proecaposte/llw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">send out before</b>, <span class="bibl">Plb.3.86.3</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>12.21</span>.</span>
|Definition=[[send out before]], Plb.3.86.3, [[LXX]] ''2 Ma.''12.21.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0720.png Seite 720]] vorher heraus- u. wegschicken, Pol. 3, 86, 3 u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=envoyer en avant <i>ou</i> d'avance.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐξαποστέλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''προεξαποστέλλω:''' [[высылать вперед]] (''[[sc.]]'' τετρακισχιλίους ἱππεῖς Polyb.).
}}
{{ls
|lstext='''προεξαποστέλλω''': [[ἐξαποστέλλω]] πρότερον, Πολύβ. 3. 86, 3, κτλ.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[στέλνω]] [[προηγουμένως]] κάποιον ή [[κάτι]] σε ένα [[μέρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐξαποστέλλω]] «[[στέλνω]] έξω, [[μακριά]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προεξαποστέλλω:''' μέλ. <i>-στελῶ</i>, [[στέλνω]] προς τα έξω εκ των προτέρων, σε Πολύβ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -στελῶ<br />to [[send]] out [[before]], Polyb.
}}
}}

Latest revision as of 12:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεξαποστέλλω Medium diacritics: προεξαποστέλλω Low diacritics: προεξαποστέλλω Capitals: ΠΡΟΕΞΑΠΟΣΤΕΛΛΩ
Transliteration A: proexapostéllō Transliteration B: proexapostellō Transliteration C: proeksapostello Beta Code: proecaposte/llw

English (LSJ)

send out before, Plb.3.86.3, LXX 2 Ma.12.21.

German (Pape)

[Seite 720] vorher heraus- u. wegschicken, Pol. 3, 86, 3 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

envoyer en avant ou d'avance.
Étymologie: πρό, ἐξαποστέλλω.

Russian (Dvoretsky)

προεξαποστέλλω: высылать вперед (sc. τετρακισχιλίους ἱππεῖς Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

προεξαποστέλλω: ἐξαποστέλλω πρότερον, Πολύβ. 3. 86, 3, κτλ.

Greek Monolingual

Α
στέλνω προηγουμένως κάποιον ή κάτι σε ένα μέρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐξαποστέλλω «στέλνω έξω, μακριά»].

Greek Monotonic

προεξαποστέλλω: μέλ. -στελῶ, στέλνω προς τα έξω εκ των προτέρων, σε Πολύβ.

Middle Liddell

fut. -στελῶ
to send out before, Polyb.