ἐκχαράσσω: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekcharasso
|Transliteration C=ekcharasso
|Beta Code=e)kxara/ssw
|Beta Code=e)kxara/ssw
|Definition=Att. ἐκχαράττω, [[erase]], Plu. 2.873d, <span class="bibl">D.Chr.31.71</span>,al.
|Definition=Att. [[ἐκχαράττω]], [[erase]], Plu. 2.873d, D.Chr.31.71,al.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττω D.Chr.31.71<br />[[borrar]], [[obliterar]] τὴν ἐπιγραφήν D.Chr.l.c., τὰ γεγραμμένα <i>ILaod.Lyk</i>.111.3 (II/III d.C.), cf. <i>SEG</i> 54.1332.4 (Hierápolis II d.C.)<br /><b class="num">•</b>tb. c. ac. de pers. [[borrar el nombre de]] τὸν ἡγεμόνα καὶ στρατηγόν Plu.2.873d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] auskratzen, [[ῥῆμα]] ἀπὸ στήλης D. Chrys.; vgl. Plut. de malign. Her. 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] auskratzen, [[ῥῆμα]] ἀπὸ στήλης D. Chrys.; vgl. Plut. de malign. Her. 42.
}}
{{bailly
|btext=[[gratter]], [[effacer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[χαράσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκχᾰράσσω:''' атт. [[ἐκχαράττω]] сцарапывать, соскабливать (τῶν τροπαίων, ''[[sc.]]'' τὰ ὀνόματα Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκχᾰράσσω''': Ἀττ. -ττω, [[ἐξαλείφω]], Πλούτ. 2. 873D.
|lstext='''ἐκχᾰράσσω''': Ἀττ. -ττω, [[ἐξαλείφω]], Πλούτ. 2. 873D.
}}
{{bailly
|btext=gratter, effacer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[χαράσσω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττω D.Chr.31.71<br />[[borrar]], [[obliterar]] τὴν ἐπιγραφήν D.Chr.l.c., τὰ γεγραμμένα <i>ILaod.Lyk</i>.111.3 (II/III d.C.), cf. <i>SEG</i> 54.1332.4 (Hierápolis II d.C.)<br /><b class="num">•</b>tb. c. ac. de pers. [[borrar el nombre de]] τὸν ἡγεμόνα καὶ στρατηγόν Plu.2.873d.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐκχαράσσω]] (Α), αττ. τ. ἐκχαράττω<br /><b>1.</b> [[εξαφανίζω]], [[εξαλείφω]]<br /><b>2.</b> [[χαράζω]], [[κατασκευάζω]] με [[τέχνη]].
|mltxt=[[ἐκχαράσσω]] (Α), αττ. τ. ἐκχαράττω<br /><b>1.</b> [[εξαφανίζω]], [[εξαλείφω]]<br /><b>2.</b> [[χαράζω]], [[κατασκευάζω]] με [[τέχνη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκχᾰράσσω:''' атт. [[ἐκχαράττω]] сцарапывать, соскабливать (τῶν τροπαίων, sc. τὰ ὀνόματα Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχᾰράσσω Medium diacritics: ἐκχαράσσω Low diacritics: εκχαράσσω Capitals: ΕΚΧΑΡΑΣΣΩ
Transliteration A: ekcharássō Transliteration B: ekcharassō Transliteration C: ekcharasso Beta Code: e)kxara/ssw

English (LSJ)

Att. ἐκχαράττω, erase, Plu. 2.873d, D.Chr.31.71,al.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. -ττω D.Chr.31.71
borrar, obliterar τὴν ἐπιγραφήν D.Chr.l.c., τὰ γεγραμμένα ILaod.Lyk.111.3 (II/III d.C.), cf. SEG 54.1332.4 (Hierápolis II d.C.)
tb. c. ac. de pers. borrar el nombre de τὸν ἡγεμόνα καὶ στρατηγόν Plu.2.873d.

German (Pape)

[Seite 787] auskratzen, ῥῆμα ἀπὸ στήλης D. Chrys.; vgl. Plut. de malign. Her. 42.

French (Bailly abrégé)

gratter, effacer.
Étymologie: ἐκ, χαράσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκχᾰράσσω: атт. ἐκχαράττω сцарапывать, соскабливать (τῶν τροπαίων, sc. τὰ ὀνόματα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκχᾰράσσω: Ἀττ. -ττω, ἐξαλείφω, Πλούτ. 2. 873D.

Greek Monolingual

ἐκχαράσσω (Α), αττ. τ. ἐκχαράττω
1. εξαφανίζω, εξαλείφω
2. χαράζω, κατασκευάζω με τέχνη.