ἀμετροεπής: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow

Source
(big3_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ametroepis
|Transliteration C=ametroepis
|Beta Code=a)metroeph/s
|Beta Code=a)metroeph/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unbridled of tongue</b>, <span class="bibl">Il.2.212</span>, <span class="bibl">Ph. 1.616</span>.</span>
|Definition=ἀμετροεπές, [[unbridled of tongue]], Il.2.212, Ph. 1.616.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> de pers. [[deslenguado]], [[sin mesura en el hablar]] Tersites <i>Il</i>.2.212, cf. Man.4.563, Poll.6.146<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[τὸ ἀμετροεπές]] = [[charlatanería]] διὰ τὸ λάλον καὶ ἀμετροεπές Ph.1.616.<br /><b class="num">2</b> de palabras [[desmesurado]] ἄκοσμοι καὶ ἀ. ... φωναί Ph.1.693.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0123.png Seite 123]] Hom. einmal, Iliad. 2, 212 Θερσίτης δ' ἔτι μοῦνος ἀμετροεπὴς ἐκολῴα, ὅς ῥ' ἔπεα φρεσὶν ᾑσιν ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη, μάψ, ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον, ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν; der dritte Vers erklärt das ἄκοσμα des zweiten, der zweite das [[ἀμετροεπής]] des ersten; also = maßlos im Reden, viel u. unziemlich schwatzend.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0123.png Seite 123]] Hom. einmal, Iliad. 2, 212 Θερσίτης δ' ἔτι μοῦνος ἀμετροεπὴς ἐκολῴα, ὅς ῥ' ἔπεα φρεσὶν ᾑσιν ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη, μάψ, ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον, ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν; der dritte Vers erklärt das ἄκοσμα des zweiten, der zweite das [[ἀμετροεπής]] des ersten; also = maßlos im Reden, viel u. unziemlich schwatzend.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[qui bavarde sans mesure]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄμετρος]], [[ἔπος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμετροεπής:''' [[не в меру болтливый]] ([[Θερσίτης]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμετροεπής''': -ές, [[ἄμετρος]] ἐν τῷ λέγειν, [[ἀχαλίνωτος]] τὴν γλῶσσαν, [[φλύαρος]], Ἰλ. Β. 212.
|lstext='''ἀμετροεπής''': -ές, [[ἄμετρος]] ἐν τῷ λέγειν, [[ἀχαλίνωτος]] τὴν γλῶσσαν, [[φλύαρος]], Ἰλ. Β. 212.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui bavarde sans mesure.<br />'''Étymologie:''' [[ἄμετρος]], [[ἔπος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(ϝέπος): of [[unmeasured]] [[speech]], Il. 2.212†.
|auten=(ϝέπος): of [[unmeasured]] [[speech]], Il. 2.212†.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> de pers. [[deslenguado]], [[sin mesura en el hablar]] Tersites <i>Il</i>.2.212, cf. Man.4.563, Poll.6.146<br /><b class="num"></b>neutr. subst. τὸ ἀ. [[charlatanería]] διὰ τὸ λάλον καὶ ἀ. Ph.1.616.<br /><b class="num">2</b> de palabras [[desmesurado]] ἄκοσμοι καὶ ἀ. ... φωναί Ph.1.693.
|mltxt=-ές (Α [[ἀμετροεπής]])<br />αυτός που δεν έχει [[μέτρο]] στο λέγειν, [[φλύαρος]], [[αθυρόστομος]], [[αυθάδης]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἄμετρος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>επής</i> <span style="color: red;"><</span> [[ἔπος]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>νεοελλ.</b> [[αμετροέπεια]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀμετροεπής:''' -ές ([[ἔπος]]), [[αχαλίνωτος]] στη [[γλώσσα]], [[ακατάσχετος]] στα [[λόγια]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄμετρος]], [[ἔπος]]<br />[[unmeasured]] in words, Il.
}}
}}

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμετροεπής Medium diacritics: ἀμετροεπής Low diacritics: αμετροεπής Capitals: ΑΜΕΤΡΟΕΠΗΣ
Transliteration A: ametroepḗs Transliteration B: ametroepēs Transliteration C: ametroepis Beta Code: a)metroeph/s

English (LSJ)

ἀμετροεπές, unbridled of tongue, Il.2.212, Ph. 1.616.

Spanish (DGE)

-ές
1 de pers. deslenguado, sin mesura en el hablar Tersites Il.2.212, cf. Man.4.563, Poll.6.146
neutr. subst. τὸ ἀμετροεπές = charlatanería διὰ τὸ λάλον καὶ ἀμετροεπές Ph.1.616.
2 de palabras desmesurado ἄκοσμοι καὶ ἀ. ... φωναί Ph.1.693.

German (Pape)

[Seite 123] Hom. einmal, Iliad. 2, 212 Θερσίτης δ' ἔτι μοῦνος ἀμετροεπὴς ἐκολῴα, ὅς ῥ' ἔπεα φρεσὶν ᾑσιν ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη, μάψ, ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον, ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν; der dritte Vers erklärt das ἄκοσμα des zweiten, der zweite das ἀμετροεπής des ersten; also = maßlos im Reden, viel u. unziemlich schwatzend.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui bavarde sans mesure.
Étymologie: ἄμετρος, ἔπος.

Russian (Dvoretsky)

ἀμετροεπής: не в меру болтливый (Θερσίτης Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμετροεπής: -ές, ἄμετρος ἐν τῷ λέγειν, ἀχαλίνωτος τὴν γλῶσσαν, φλύαρος, Ἰλ. Β. 212.

English (Autenrieth)

(ϝέπος): of unmeasured speech, Il. 2.212†.

Greek Monolingual

-ές (Α ἀμετροεπής)
αυτός που δεν έχει μέτρο στο λέγειν, φλύαρος, αθυρόστομος, αυθάδης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄμετρος + -επής < ἔπος.
ΠΑΡ. νεοελλ. αμετροέπεια].

Greek Monotonic

ἀμετροεπής: -ές (ἔπος), αχαλίνωτος στη γλώσσα, ακατάσχετος στα λόγια, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

ἄμετρος, ἔπος
unmeasured in words, Il.