προσκαθιδρύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proskathidryo
|Transliteration C=proskathidryo
|Beta Code=proskaqidru/w
|Beta Code=proskaqidru/w
|Definition=[[place upon]], περίαπτα ξοάνοις <span class="bibl">Ph.2.559</span> (Pass.).
|Definition=[[place upon]], περίαπτα ξοάνοις Ph.2.559 (Pass.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 12:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκαθιδρύω Medium diacritics: προσκαθιδρύω Low diacritics: προσκαθιδρύω Capitals: ΠΡΟΣΚΑΘΙΔΡΥΩ
Transliteration A: proskathidrýō Transliteration B: proskathidryō Transliteration C: proskathidryo Beta Code: proskaqidru/w

English (LSJ)

place upon, περίαπτα ξοάνοις Ph.2.559 (Pass.).

Greek (Liddell-Scott)

προσκαθιδρύω: τοποθετῶ ἐπί τινος, τινί τι Φίλων 2. 559.

Greek Monolingual

Α
τοποθετώ κάτι σε κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + καθιδρύω «τοποθετώ, βάζω»].